CA: sala de guerra soa como algo poderoso e dramático. | TED | ك أ: تبدو كلمة غرفة الحرب قوية و مثيرة. |
Obrigado por teres vindo à sala de guerra, compincha. | Open Subtitles | شكراً لقدومكَ إلى غرفة الحرب أيّها الصديق القديم. |
RB: Sim, quer dizer, estamos a começar algo chamado a sala de guerra, que é talvez a palavra errada. | TED | ر ب: نعم أقصد , نحن نجهز شيئا أسمه غرفة الحرب, و التى من المحتمل أن تكون كلمة سيئة.. |
E tu não querias meninas na sala de guerra. | Open Subtitles | الحمد لله. و أنت تقول بأن لا يجب علينا إدخال الفتيات في غرفة الحرب |
Gostaria de ver a sala de guerra, sr. Presidente. | Open Subtitles | لن أمانع أن أرى غرفة الحرب سيدي الرئيس |
Ele está a usar os registos da sala de guerra para rastrear a Alcateia. | Open Subtitles | انه يستخدام سجلات غرفة الحرب لتعقب القطيع |
O vosso encontro terá lugar, sem dúvida, na sala de guerra. | Open Subtitles | -إجتماعكم سيكون في غرفة الحرب. أنا سأكون هناك. |
- Determinado. Os meus homens vão estar à espera à porta da sala de guerra. | Open Subtitles | رجالي سيكونون منتظرين خارج غرفة الحرب. |
Podemos ver a sala de guerra agora? | Open Subtitles | هل نستطيع الذهاب لرؤية غرفة الحرب الآن؟ |
Ashoka, somos necessários na sala de guerra. | Open Subtitles | اسوكا , لقد تم طلبنا فى غرفة الحرب |
Vamos reunirmo-nos na sala de guerra daqui a dez minutos. | Open Subtitles | سنتجمع في غرفة الحرب بعد 10 دقائق |
No Estado da Nação de hoje temos em directo, da sala de guerra do Pentágono, o General Curtis Monroe. | Open Subtitles | الليلة من داخل إتحاد الدولة سنضم إلينا الجنرال (كورتيس مونرو) مباشر ومن غرفة الحرب في البنتاغون. |
Preciso que guarde a sala de guerra. | Open Subtitles | .أريد منك ان تحرص غرفة الحرب |
Chamo-lhe a minha sala de guerra. | Open Subtitles | أدعوها غرفة الحرب خاصّتي. |
- Tirem o estupor da sala de guerra! | Open Subtitles | - أخرج هذا الوغد من غرفة الحرب ! |
Vou voltar para a sala de guerra. | Open Subtitles | عليّ العودة إلى "غرفة الحرب" |
Quer que vás à sala de guerra, agora. | Open Subtitles | يريدكِ في غرفة الحرب... . |