Tem sido terceirizada para economias de baixo custo, particularmente onde os salarios sao muito baixos e permanecem baixos. | Open Subtitles | تمت الاستعانة بمصادر خارجية لاقتصادات منخفضة التكلفة، ولا سيما حيث الأجور متدنية جدا ولا تزال منخفضة. |
E parte de um processo que eleva os padroes de vida e leva a maiores salarios e melhores condicoes de trabalho dos salarios. | Open Subtitles | بل هو جزء من عملية يرفع مستويات المعيشة ويؤدي إلى ارتفاع الأجور وظروف العمل أفضل الأجور. |
Como justo subsistencia salarios definidos em Bangladesh? | Open Subtitles | كيف معرض الكفاف الأجور المحددة في بنغلاديش؟ |
Os mesmos salarios baixos que fazem lugares como Bangladesh tao atraente para as marcas para fazer negocios, deixaram milhoes de trabalhadores que trabalham longas horas, incapaz de dar ao luxo de manter seus filhos com eles, mesmo nas favelas mais pobres. | Open Subtitles | على نفس الأجور المنخفضة التي تجعل من أماكن مثل بنغلاديش جذابة جدا للعلامات التجارية للقيام بأعمال تجارية، وقد تركت الملايين من العمال الذين يعملون لساعات طويلة، |