Vais arriscar a tua vida apenas para salvar uma criança? | Open Subtitles | وأنت تسير في المخاطرة حياتك فقط لانقاذ طفل واحد؟ |
Há uma possibilidade de isto ser implementado e salvar uma grande parte dessas árvores. | TED | هناك احتمال بتطبيق ما قمنا به لانقاذ نسبة جيدة من تلك الأشجار. |
Uma inovação tecnológica que pode salvar uma ou outra vida. | Open Subtitles | جهاز تقني يمكن ان ينقذ حياتك , او حياتكما. |
Mas nem qualquer pessoa pode pegar num bisturi e salvar uma vida. | Open Subtitles | لكن ليس كل شخص يمكنه الامساك بمشرط و ينقذ حياة شخص |
Eu podia salvar uma ou perder as duas. | Open Subtitles | كان بإمكاني إما إنقاذ أحدهم أو خسارة كليهما |
Se nos estivéssemos a afogar no oceano e só pudesses salvar uma de nós? | Open Subtitles | تخيلي لو كنا نغرق في عرض المحيط، ولا يسعك سوى إنقاذ واحدة منا؟ |
Deixar este louco solto para salvar uma única vida, mesmo a dela, vai contra tudo o que representamos. | Open Subtitles | إطلاق سراح هذا المجنون للمجتمع لإنقاذ حياة واحدة، حتى حياتها، هُو ضدّ كلّ شيءٍ نُدافع عنه. |
Só há uma forma de salvar uma floresta, uma ideia ou qualquer coisa de valor e é recusar-se a ficar parado e assistir à sua morte. | Open Subtitles | هناك وسيلة وحيدة لانقاذ غابة أو فكرة أو أي شيء ذو قيمة. وهي رفض السكوت ورؤيته يموت. |
Porquê destruir um centro comercial avaliado em $7 milhões... para salvar uma rapariga cujo resgate é só de $25.000? | Open Subtitles | كيف تبرّر تدمير مركز تجارى صغير قيمته 7 ملايين لانقاذ فتاة تبلغ فديتها فقط 25 ألفاً؟ |
Mas não nos saímos muito mal. Recolhemos papel suficiente para salvar uma árvore inteira. | Open Subtitles | ولكننا لم نخفق في ذلك، لقد جمّعنا صحف كافية لانقاذ شجرة واحدة. |
Você tem 60 minutos para salvar uma vida que você preza... mas nada de polícia. | Open Subtitles | لديك 60 دقيقه لانقاذ حياه قيمه بالنسبه لك لكن لا شرطةَ |
Foi trabalhar sozinho ou trabalhar num projeto sem garantias de ter êxito mas que podia melhorar a saúde das pessoas ou salvar uma vida? | TED | هل كان العمل وحيداً؟ أم كان العمل على مشروع غير مضمون النجاح، لكنه قد يحسن صحة الإنسان أو ينقذ حياته؟ |
Pode salvar uma vida, e não ser responsável da morte de alguém. | Open Subtitles | إنه يمكنه أن ينقذ حياته أنا لن أكون مسؤلا عن موت إنسان |
Alguém que pode salvar uma vida que talvez ninguém possa salvar. | Open Subtitles | ارى شخص يستطيع ان ينقذ حياة البشر والذي ربما لايمكن لاحد اخر ان يقوم بذلك. |
Estávamos no trem, e ele começou a falar de um cara misterioso que parou o tempo e o mandou salvar uma líder de torcida. | Open Subtitles | كنا بالقطار معاً ثم فجأة بدأ يتكلم عن مسافر غامض يمكنه إيقاف الوقت و يخبره أن ينقذ المشجعة |
Queria salvar uma pessoa. | Open Subtitles | البحث عن إنقاذ أحدهم |
Só tive tempo de salvar uma de vocês e tu não podes morrer. | Open Subtitles | - كان لدى الوقت إنقاذ واحدة فيكم ... |
É uma necessidade médica real, um donativo para salvar uma vida. | TED | هذه حاجة طبية حقيقية هذا فعلا تبرع لإنقاذ حياة |
Se é feita uma pausa para se salvar uma vida, todos vocês teriam morrido. | Open Subtitles | إذا توقفتوا لإنقاذ حياة شخص واحد فاعتبروا أنفسكم في تعداد الموتى |