Criámos agora estas sandálias repelentes de mosquitos que os turistas e os locais podem usar quando chegam. | TED | وقد صنعنا الآن هذه الصنادل الطاردة للبعوض التي يمكن للسياح والسكان المحليين ارتدائها عند قدومهم. |
Antes dele virar hippie, com sandálias e o cabelo longo. | Open Subtitles | قبل أن ذهب كل الهبي مع الصنادل والشعر الطويل. |
Vestirei roupas de escravo... tirarei as sandálias dos pés... e falarei às esposas, enquanto fritam os seus peixes na margem do rio. | Open Subtitles | سأرتدى ملابس متسول و أركل الصندل من قدمى و أتكلم مع الزوجات |
Isto é daquele, coisa de espada e sandálias que você fez? | Open Subtitles | أليس هذا من الفيلم الذي به السيف وأخشاب الصندل الذي أنتجته؟ |
Num cofre encrustado com âmbar, tenho sandálias incrustadas com cristal. | Open Subtitles | في صندوق من الكهرمان, عندي صندل مصنوع من الزجاج. |
Os The Clash usavam botas tipo tropa, não sandálias. | TED | المشاكسون يرتدون احذية جيش كبيرة، ليس صنادل. |
Viajam, pagam impostos, gastam quatrocentos dólares num par de sandálias Manolo Blahnik. | Open Subtitles | إنهن يسافرن و يدفعن الضرائب و هن مستعدات لصرف 400 دولار على زوج من الصنادل |
Sem sandálias para a próxima, amigos. Estamos a ter algo com classe aqui. | Open Subtitles | ممنوع ارتداء الصنادل في المرة القادمة يا صديقي فنحن نقيم حفلة كلاسكية هنا |
sandálias e socas de homem. | Open Subtitles | أحد الأشخاص النباتيّين، ويرتدون الجوارب مع الصنادل. |
A sua túnica humilde, o hábito que enverga, essas sandálias simples. | Open Subtitles | ملابسك المتواضعة القلنسوة التي تلبس تلك الصنادل الغير مزينة |
Conhecias-me quando sandálias eram os meus sapatos necessários. | Open Subtitles | انت عرفتني عندما كانت الصنادل هي احذيتي الضرورية |
Rachel, quando disse para usar sapatos apropriados, sandálias não era o que eu tinha em mente. | Open Subtitles | راتشيل ، عندما قلت لك بأن تنتعلي حذاءاً مناسباً لم يكن قصدي الصندل |
Uma gira e pequena beretta cor-de-rosa, que combina com umas sandálias adoráveis que comprei. | Open Subtitles | فقط مسدس صغير ذا لون زهري يتماشى مع الصندل الذي اشتريته مؤخراً |
Não servimos quem queira sandes vegetarianas ou use sandálias. | Open Subtitles | و نحن لا نُخدّمُ الذين يطلبون شطائرَ نباتيّة و ينتعلون الصندل. |
Fizeram-nos acreditar que tinhas barba e sandálias. | Open Subtitles | اوه يا عزيزتي ، نحن كنا نعتقد انه كان لديك صندل ولحية |
É também, onde o vosso Jesus, que nasceu em Israel, diga-se... sandálias, circuncidado, sotaque inglês perfeito, a coisa toda... | Open Subtitles | أيضاً ، حيث يسوعكم الذي كان يهودياً حين ولادته صندل ، تختين ، لهجة انجليزية رائعة ، كل ذلك |
Está a fazer coisas estranhas, como levar as sandálias de banho para o trabalho ontem. | Open Subtitles | إنه يقوم بأشياء غريبة مثل إرتداء صندل الحمام إلى عمله بالأمس |
Ou podia cortar a pele do teu rabo para fazer umas sandálias... | Open Subtitles | أو ربما اقطع بعضا من جلد مؤخرتك لاصنع صنادل |
Até comecei a usar sandálias de pele com unhas gigantescas. | Open Subtitles | أنا حتى بدأت ألبس صنادل جلدية مع أظافر طويلة جدا |
De que servem as sandálias se não há ninguém em Oz que possa dar beijo de amor verdadeiro à Dorothy? | Open Subtitles | ما فائدة الخفَّين طالما ليس هناك أحد في "أوز" يستطيع إعطاء (دوروثي) قبلة حبّ حقيقيّ؟ |
ver um olhar de desdém para as suas sandálias : | Open Subtitles | كما يكره أيضا الغمزات الحقيرة التي تدور حول صندله |
Espero que fosse a que usa sandálias e tem mau hálito. Vá, anda daí. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون من الذين يرتدون صندلاً مفتوح من ناحية الأصابع و رائحة فمها كريهة |
Até aperto os atacadores das minhas sandálias! | Open Subtitles | لقد ربطت صندلي و كل شيء |
Tire as sandálias de seus pés, o lugar no qual você está é solo sagrado. | Open Subtitles | اخلع نعليك فانت في الوادي المقدس |