ويكيبيديا

    "saneamento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصرف الصحي
        
    • الصحيه
        
    • والصرف الصحي
        
    - Trabalhadores do saneamento encontraram o corpo sob umas caixas. Open Subtitles عثر عمّال الصرف الصحي على جثّتها تحت بضعة صناديق
    E nem mesmo na questão do saneamento deveriam sê-lo. TED حتى فيما يخص الصرف الصحي يجب ألا تتم إهانتهم.
    O saneamento trata mais da dignidade do que da simples eliminação de dejetos humanos. TED لأن الصرف الصحي هو مسألة كرامة، أكثر من كونه مجرد مسألة تخلصٍ من الفضلات.
    Mas além do saneamento, do aqueduto e das estradas... Open Subtitles لكن بغض النظر عن القناه والمصارف الصحيه والطرقات
    O aqueduto e o saneamento, as duas coisas feitas por eles! Open Subtitles حسنا, القناه و المصارف الصحيه أمران قام بهما الرومان
    Mais de 2500 milhões de pessoas hoje, no mundo, não possuem acesso adequado a água e saneamento. TED ما يفوق 2.5 مليارا من الناس في العالم اليوم لا يحصلون بشكل لائق على الماء والصرف الصحي.
    Portanto, esta é a primeira razão por que não inovamos no saneamento. TED لذلك، هذا هو السبب الأول أننا لا نبتكرُ في مجال الصرف الصحي.
    Imaginem se nós adotássemos a inovação no saneamento da mesma forma que fazemos com a energia solar. TED تخيلوا لو اعتمدنا الإبتكار من أجل الصرف الصحي الطريقة التي لدينا، لنقل، الطاقة الشمسية.
    Näo. Perdemos o último jogo contra uma compania de saneamento. Open Subtitles لا يا سيدي ، خسرنا آخر مباراة ضد شركة الصرف الصحي
    As greves dos serviços de saneamento em Minsk também não ajudaram. Open Subtitles بالطبع, انهيارات الصرف الصحي في منسك لم تساعد
    Descobriram-me quando entrei no Departamento de saneamento. Open Subtitles ربّما تتبّعاني عندما دخلت إلى شبكة قسم الصرف الصحي.
    O pessoal do saneamento encontrou-a numa sarjeta, a cinco quarteirões daqui. Open Subtitles وجدت قسم الصرف الصحي في عاصفة استنزاف خمس كتل من القدم.
    Por isso é que redigi a Iniciativa de saneamento e Saúde no Lar. Open Subtitles لهذا السبب خططت لمبادرة الصرف الصحي لصحة المنازل.
    Estamos no Depto. de saneamento, eles estão terminando... Open Subtitles و نسمع مِن وزارة الصرف الصحي أنهم يعملون على ذلك حالاً
    Tenho Agentes de campo que já se infiltraram, na empresa de saneamento da prisão. Open Subtitles لدي عميلين بالميدان الذين تسللوا إلى شركة الصرف الصحي إنها من خدمات السجن
    Aqui em Nova Iorque, o Departamento de saneamento limpa por nós, na ordem das 10 toneladas de lixo e 2 toneladas de recicláveis todos os dias. TED هنا فى نيويورك، إدارة الصرف الصحي تقوم بذلك، كميّة تصل إلى 11 ألف طن من القمامة و 2000 طن من المواد المعاد تدويرها يوميا.
    E o saneamento. Open Subtitles و المصارف الصحيه
    Pronto, mas além do saneamento, medicina, educação, vinho, ordem irrigação, estradas, água potável e saúde pública que fizeram os romanos por nós? Open Subtitles حسنا, لكن بأستثناء المصارف الصحيه... والطب والتعليم والنبيذ والنظام العام والري والطرقات, ونظام المياه العذبه والصحه العامه
    Não o fizemos. Atacámos as más estradas e as más habitações e o mau saneamento e a falta de eletricidade e a pobreza rural. TED بل عبر مكافحة الشبكات الطرقية والمساكن السيئة والصرف الصحي غير المناسب وغياب الكهرباء والفقر في الأرياف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد