- Trabalhadores do saneamento encontraram o corpo sob umas caixas. | Open Subtitles | عثر عمّال الصرف الصحي على جثّتها تحت بضعة صناديق |
E nem mesmo na questão do saneamento deveriam sê-lo. | TED | حتى فيما يخص الصرف الصحي يجب ألا تتم إهانتهم. |
O saneamento trata mais da dignidade do que da simples eliminação de dejetos humanos. | TED | لأن الصرف الصحي هو مسألة كرامة، أكثر من كونه مجرد مسألة تخلصٍ من الفضلات. |
Mas além do saneamento, do aqueduto e das estradas... | Open Subtitles | لكن بغض النظر عن القناه والمصارف الصحيه والطرقات |
O aqueduto e o saneamento, as duas coisas feitas por eles! | Open Subtitles | حسنا, القناه و المصارف الصحيه أمران قام بهما الرومان |
Mais de 2500 milhões de pessoas hoje, no mundo, não possuem acesso adequado a água e saneamento. | TED | ما يفوق 2.5 مليارا من الناس في العالم اليوم لا يحصلون بشكل لائق على الماء والصرف الصحي. |
Portanto, esta é a primeira razão por que não inovamos no saneamento. | TED | لذلك، هذا هو السبب الأول أننا لا نبتكرُ في مجال الصرف الصحي. |
Imaginem se nós adotássemos a inovação no saneamento da mesma forma que fazemos com a energia solar. | TED | تخيلوا لو اعتمدنا الإبتكار من أجل الصرف الصحي الطريقة التي لدينا، لنقل، الطاقة الشمسية. |
Näo. Perdemos o último jogo contra uma compania de saneamento. | Open Subtitles | لا يا سيدي ، خسرنا آخر مباراة ضد شركة الصرف الصحي |
As greves dos serviços de saneamento em Minsk também não ajudaram. | Open Subtitles | بالطبع, انهيارات الصرف الصحي في منسك لم تساعد |
Descobriram-me quando entrei no Departamento de saneamento. | Open Subtitles | ربّما تتبّعاني عندما دخلت إلى شبكة قسم الصرف الصحي. |
O pessoal do saneamento encontrou-a numa sarjeta, a cinco quarteirões daqui. | Open Subtitles | وجدت قسم الصرف الصحي في عاصفة استنزاف خمس كتل من القدم. |
Por isso é que redigi a Iniciativa de saneamento e Saúde no Lar. | Open Subtitles | لهذا السبب خططت لمبادرة الصرف الصحي لصحة المنازل. |
Estamos no Depto. de saneamento, eles estão terminando... | Open Subtitles | و نسمع مِن وزارة الصرف الصحي أنهم يعملون على ذلك حالاً |
Tenho Agentes de campo que já se infiltraram, na empresa de saneamento da prisão. | Open Subtitles | لدي عميلين بالميدان الذين تسللوا إلى شركة الصرف الصحي إنها من خدمات السجن |
Aqui em Nova Iorque, o Departamento de saneamento limpa por nós, na ordem das 10 toneladas de lixo e 2 toneladas de recicláveis todos os dias. | TED | هنا فى نيويورك، إدارة الصرف الصحي تقوم بذلك، كميّة تصل إلى 11 ألف طن من القمامة و 2000 طن من المواد المعاد تدويرها يوميا. |
E o saneamento. | Open Subtitles | و المصارف الصحيه |
Pronto, mas além do saneamento, medicina, educação, vinho, ordem irrigação, estradas, água potável e saúde pública que fizeram os romanos por nós? | Open Subtitles | حسنا, لكن بأستثناء المصارف الصحيه... والطب والتعليم والنبيذ والنظام العام والري والطرقات, ونظام المياه العذبه والصحه العامه |
Não o fizemos. Atacámos as más estradas e as más habitações e o mau saneamento e a falta de eletricidade e a pobreza rural. | TED | بل عبر مكافحة الشبكات الطرقية والمساكن السيئة والصرف الصحي غير المناسب وغياب الكهرباء والفقر في الأرياف |