Violou-a e depois assassinou-a. O casaco dele estava cheio de sangue dela. | Open Subtitles | لقد أغتصبها وبعد ذلك ذبحها دمها كان على جميع أنحاء معطفة. |
Acham que se combinou com os químicos da quimio e transformou o sangue dela numa toxina neurológica. | Open Subtitles | رجال المختبر يظنون أنه مجموعة من المواد الكيميائية و حوّل ذلك دمها إلى سم عصبي |
O sangue dela tem um aroma que nenhum substituto poderia jamais igualar. | Open Subtitles | دمها له رائحة لا يمكن لأي دمٍ بديل أن يحل محله |
O sangue dela nas minhas veias... era mais doce que a vida. | Open Subtitles | دمائها كنت تجري في شراييني اجمل من الحياة نفسها |
O processo estava a demorar muito, o sangue dela saía muito devagar. | Open Subtitles | العملية كانت تأخذ طريق طويل جدّاً دمّها كان يخرج حقّاً ببطىء |
Encontrámos uma grande quantidade de benzodiazepina no sangue dela, juntamente com álcool. | Open Subtitles | لقد وجدنا كميات كبيرة من البنزودايزبين فى دمها بالاضافة الى الكحول |
Há vestígios do elemento de que é feito o Stargate no sangue dela. | Open Subtitles | هناك أثر للمادة المصنوعة منها ستارغيت في دمها |
Encontrei níveis elevados de brometo metílico no sangue dela. | Open Subtitles | مثل مرضى الأيدز, والذين تم زرع أعضاء لهم. ووجدت مستوى عالي من بروميد الميثيل في دمها. |
A Cassandra ainda tem naquada no sangue dela. | Open Subtitles | كاسندرا لا يزال لديها الناكوادا فى دمها. |
Tenho denúncias de violência doméstica, sangue dela na piscina, | Open Subtitles | لدي اتصالات اضطراب سابقة و دمها في المسبح,و جثتها غرقت |
Enviei as amostras de sangue dela para Metropolis para mais testes, mas tenho de ser sincera consigo. | Open Subtitles | أرسلت عينات دمها إلى متروبوليس من أجل إعادة الفحص لكن يجب أن أكون صادقة معك أنا قلقة |
A importância disso é que se conseguirmos uma amostra do sangue dela, talvez consigamos produzir um antídoto para a infecção. | Open Subtitles | الصفقة الكبرى هي يمكننا أخذ عينة من دمها لكي نستطيع أن نصنع عقاراً يوقف تلك العدوى |
Espera, eu vi o sangue dela espirrar no meu colo! | Open Subtitles | انتظري.. لقد رايتها علي شفتي لقد رايت دمها يريق علي شفتي |
Espera, eu vi o sangue dela espirrar no meu colo! | Open Subtitles | انتظري.. لقد رايتها علي شفتي لقد رايت دمها يريق علي شفتي |
A toxicologia revelou algo mais no sangue dela que não deveria lá estar | Open Subtitles | فحص السموم وجد شيئاً آخر في دمها لا يجب أن يكون هناك |
Quer que acreditemos que uma criatura entrou pela janela, mordeu a Lucy no pescoço e bebeu do sangue dela? | Open Subtitles | هل تطلب منا ان نصدق ان مخلوقاً ما فقط طار من خلال تلك النافذة وعض لوسي فى رقبتها وامتص كل دمائها |
Sem uma amostra do sangue dela, vou ter de começar tudo de novo. | Open Subtitles | بدون عينة من دمائها .. فسأضطر لبدء تجاربى ثانية |
O sangue dela a circular no corpo dele proporciona-lhe tudo o que precisa. | Open Subtitles | ..تدور دمائها في جسده لتزوده بكل احتياجاته الحيوية |
Demos-lhe medicamentos para ajudar o sangue dela a coagular e para compensar pela acumulação de acidez. | Open Subtitles | أعطيناها أدوية لمساعدة جلطة دمّها وللمساعدة على صدّ التعزيز الحامضي |
Junta-te a nós, na nossa guerra santa e dá a esta rapariga a salvação que ela tanto merece, para que o sangue dela sirva de mensagem para o teu pai. | Open Subtitles | وامنح هذه الفتاة الخلاص التي تستحقه بكل جدارة كي تكون دماؤها بمثابة |
O seu martelo causou os ferimentos na vítima e deu resultados positivos para o sangue dela. | Open Subtitles | وتسبب مطرقة الخاص بك إصابات الضحية وثبت تعاطيه لدمها. |
Parece que não havia sangue nele quando a matou, mas deixou rastos com o sangue dela quando saiu. | Open Subtitles | حسنا , يبدو انه لا يوجد اي دماء عليه عندما هم بقتلها لكنه قطعا ترك اثرا بدمائها |
Assumo que seja o Naquadah que estava no sangue dela, de alguma maneira o objecto está a recolhê-lo. | Open Subtitles | انا استنتج ان الناكودا الذي بدمها يجمعه الجسم الغريب بطريقة ما |
Então como explica o sangue dela neste pequeno brinquedo? | Open Subtitles | ثمّ هكذا تُوضّحُ دمَّها على هذه الإنشودةِ الصَغيرةِ؟ |