Não fazia parte do nosso acordo. O sangue deles está nas suas mãos. | Open Subtitles | هذا ليس جزء من الإتفاق حسناً ، دمهم في عنقك |
Porque não descobres se o sangue deles é compatível com o teu pai? | Open Subtitles | لماذا لا تسأل اذا كانت فصائل دمهم تطابق أباك ؟ |
Acho que é casado com uma delas ou tem sangue deles. | Open Subtitles | أظن أنه متزوج من يابانية أو حصل على بعض دمائهم |
Estou acordando o que já estava no sangue deles. | Open Subtitles | سأقوم بأيقاظ ما هو موجود بداخل دمائهم مسبقاً |
Matou-os a todos e bebeu o sangue deles. | Open Subtitles | قامت بتقطيعهم جميعاً وشربت كل دماءهم. |
Para o transformarem em vampiro têm de lhe chupar o sangue e depois tem de chupar o sangue deles. | Open Subtitles | .. ليجعلونك تكون مصّاص دماء .. يجب أن يشربوا دمك وبعدها يجب أن تشرب أنت دمّهم |
Se os tratamentos que usam o sangue deles dão-nos imunidade temporária, como estendemos essa imunidade para sempre? | Open Subtitles | إنْ كان العلاج بإستخدام دمهم ...يعطينا مناعة مؤقّتة فكيف نطوّر هذه المناعة لتكون دائمية ؟ |
Todos os lamacentos são assassinos. - Está no sangue deles. | Open Subtitles | جميع الكائنات الطينية قتله ذلك يجري في دمهم |
Porque o sangue deles não retém a hemoglobina. | Open Subtitles | لان دمهم لا يستطيع تحمل الهيموجلوبينِ |
Há um número de elementos comuns nos sangue deles. | Open Subtitles | هناك عدد من العناصر المشتركة فى دمهم. |
Então executarei seus funcionários, um por um... e o sangue deles estará em suas mãos | Open Subtitles | ثم سوف تنفيذ الخاص مسؤولون واحدا تلو الآخر... وسوف دمهم يكون على يديك. |
Sr. Presidente, mesmo que não seja uma solução permanente, com o sangue deles, precisaremos de menos tratamentos, viveremos mais tempo, e vamos sentir-nos melhor. | Open Subtitles | سيدي الرئيس, حتى لو لمْ يكُ ...حلّاً جذرياً فبوجود دمهم سنحتاج لمرات علاج أقل, و نعيش أطول و نشعر بحال أفضل |
Quero ver o sangue deles, aqui mesmo, onde morreu Draba! | Open Subtitles | أُريد أن أرى دمائهم تعُم المكان هنا حيث مات درابا |
Então comer o coração dos heróis e o sangue deles, é o que o mantem vivo. | Open Subtitles | أنه يأكل قلوب الأبطال و دمائهم ما يبقيه حياً |
Não me agrada muito a ideia de ter sangue deles em cima de mim especialmente nos pés, pode levar a infecção para casa. | Open Subtitles | أنا لا أحب فكرة وقوع أي من دمائهم عليك لا سيما على قدميك ويمكن أن تجلب العدوى للمنزل |
Uso o sangue deles para o que preciso e deixo os julgamentos para os outros. | Open Subtitles | إنّي أستخدم دمائهم فيما أحتاج، وأترك شأن الحكم عليهم للآخرين. |
Mal posso esperar para ver o sangue deles derramado na areia. | Open Subtitles | لا أستطيع أنتظار رؤية دمائهم تنهمر على الرمال |
Como se o sangue deles fosse limpo. Então, o que está a dizer é que ele está a tirar partículas do sangue deles? Porquê? | Open Subtitles | .و كأنّ دماءهم نُقّيتْ - أتقول أنّه يأخذ جزيئاتٍ من دمائهم؟ |
Bebam o sangue deles! | Open Subtitles | {\cH00F6FF}.أشربوا دماءهم - {\cH000000}' ' |
Seja lá o que o sangue deles tiver, é o que está a atrair esta criatura. | Open Subtitles | لذا لربّما ما في دمّهم هو ما يجذب هذا المخلوق إليهم |
Não quero deixar de ter o prazer de ver sua cara... torcida de raiva com cada vida que tirar. O sangue deles está em suas mãos. Pega-me mais tarde. | Open Subtitles | يديك ملطخه بدمائهم اتبعنى لاحقا هل انت بخير ؟ |
O sangue deles está misturado, então agora o espírito deles está ligado. | Open Subtitles | إن دماؤهما ممتزجة سوياً، ولذا، فقد صارت روحيهما متصلة الآن. |