ويكيبيديا

    "sangue deles" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دمهم
        
    • دمائهم
        
    • دماءهم
        
    • دمّهم
        
    • بدمائهم
        
    • دماؤهما
        
    Não fazia parte do nosso acordo. O sangue deles está nas suas mãos. Open Subtitles هذا ليس جزء من الإتفاق حسناً ، دمهم في عنقك
    Porque não descobres se o sangue deles é compatível com o teu pai? Open Subtitles لماذا لا تسأل اذا كانت فصائل دمهم تطابق أباك ؟
    Acho que é casado com uma delas ou tem sangue deles. Open Subtitles أظن أنه متزوج من يابانية أو حصل على بعض دمائهم
    Estou acordando o que já estava no sangue deles. Open Subtitles سأقوم بأيقاظ ما هو موجود بداخل دمائهم مسبقاً
    Matou-os a todos e bebeu o sangue deles. Open Subtitles قامت بتقطيعهم جميعاً وشربت كل دماءهم.
    Para o transformarem em vampiro têm de lhe chupar o sangue e depois tem de chupar o sangue deles. Open Subtitles .. ليجعلونك تكون مصّاص دماء .. يجب أن يشربوا دمك وبعدها يجب أن تشرب أنت دمّهم
    Se os tratamentos que usam o sangue deles dão-nos imunidade temporária, como estendemos essa imunidade para sempre? Open Subtitles إنْ كان العلاج بإستخدام دمهم ...يعطينا مناعة مؤقّتة فكيف نطوّر هذه المناعة لتكون دائمية ؟
    Todos os lamacentos são assassinos. - Está no sangue deles. Open Subtitles جميع الكائنات الطينية قتله ذلك يجري في دمهم
    Porque o sangue deles não retém a hemoglobina. Open Subtitles لان دمهم لا يستطيع تحمل الهيموجلوبينِ
    Há um número de elementos comuns nos sangue deles. Open Subtitles هناك عدد من العناصر المشتركة فى دمهم.
    Então executarei seus funcionários, um por um... e o sangue deles estará em suas mãos Open Subtitles ثم سوف تنفيذ الخاص مسؤولون واحدا تلو الآخر... وسوف دمهم يكون على يديك.
    Sr. Presidente, mesmo que não seja uma solução permanente, com o sangue deles, precisaremos de menos tratamentos, viveremos mais tempo, e vamos sentir-nos melhor. Open Subtitles سيدي الرئيس, حتى لو لمْ يكُ ...حلّاً جذرياً فبوجود دمهم سنحتاج لمرات علاج أقل, و نعيش أطول و نشعر بحال أفضل
    Quero ver o sangue deles, aqui mesmo, onde morreu Draba! Open Subtitles أُريد أن أرى دمائهم تعُم المكان هنا حيث مات درابا
    Então comer o coração dos heróis e o sangue deles, é o que o mantem vivo. Open Subtitles أنه يأكل قلوب الأبطال و دمائهم ما يبقيه حياً
    Não me agrada muito a ideia de ter sangue deles em cima de mim especialmente nos pés, pode levar a infecção para casa. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة وقوع أي من دمائهم عليك لا سيما على قدميك ويمكن أن تجلب العدوى للمنزل
    Uso o sangue deles para o que preciso e deixo os julgamentos para os outros. Open Subtitles إنّي أستخدم دمائهم فيما أحتاج، وأترك شأن الحكم عليهم للآخرين.
    Mal posso esperar para ver o sangue deles derramado na areia. Open Subtitles لا أستطيع أنتظار رؤية دمائهم تنهمر على الرمال
    Como se o sangue deles fosse limpo. Então, o que está a dizer é que ele está a tirar partículas do sangue deles? Porquê? Open Subtitles .و كأنّ دماءهم نُقّيتْ - أتقول أنّه يأخذ جزيئاتٍ من دمائهم؟
    Bebam o sangue deles! Open Subtitles {\cH00F6FF}.أشربوا دماءهم - {\cH000000}' '
    Seja lá o que o sangue deles tiver, é o que está a atrair esta criatura. Open Subtitles لذا لربّما ما في دمّهم هو ما يجذب هذا المخلوق إليهم
    Não quero deixar de ter o prazer de ver sua cara... torcida de raiva com cada vida que tirar. O sangue deles está em suas mãos. Pega-me mais tarde. Open Subtitles يديك ملطخه بدمائهم اتبعنى لاحقا هل انت بخير ؟
    O sangue deles está misturado, então agora o espírito deles está ligado. Open Subtitles إن دماؤهما ممتزجة سوياً، ولذا، فقد صارت روحيهما متصلة الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد