Aqui podem ver os sanitários e os reservatórios já construídos. | TED | يمكنكم هنا مشاهدة المراحيض الجاهزة و أبراج المياه. |
Noutro exemplo, vamos falar de sanitários comunitários. | TED | وفي مثال آخر، دعونا نتحدث عن المراحيض العمومية |
A respeito de uma das companhias que comprou o poliuretano que encontrámos a tapar a boca da drenagem do sanitário está numa feroz guerra de licitação para terem o contrato de fornecimento de sanitários públicos em NI. | Open Subtitles | تبين واحدة من الشركات أن بشراء عدد المستفيدين من هذا البولي يوريثين وجدنا وقف ما يصل أنبوب الحمام استنزاف. يحدث أيضا أن يكون في حرب مزايدة شرسة للحصول على عقد جديد مرحاض مدينة نيويورك. |
Bem, não é a coisa mais porreira do mundo, mas afinal de contas estamos a falar duma festa numa fábrica de sanitários. | Open Subtitles | حسنا ربما ليس أفضل شئ ممكن في الحفلات لكننا نتكلم عن حفل في مرحاض مصنع رغم كل شئ |
Vejo que vocês estão no ramo dos sanitários portáteis. | Open Subtitles | أرى أنكم تعملون في مجال الحمامات المتنقله |
A Índia tem um programa espacial mas milhões de pessoas sem sanitários. | TED | تملك الهند فضاء للبرمجة والملايين من الأشخاص بدون مراحيض. |
Queriam água potável, sanitários, ruas decentes e, o mais importante, não serem expulsos. | TED | احتاجوا لماء نظيف، ومراحيض وطرق مناسبة والأهم، ألا يتم طردهم. |
Blocos sanitários com a minha cara. | Open Subtitles | معطرات مبولة عليها وجهي |
Também é boa para limpeza de sanitários e pias ou desengordurar peças de carro. | Open Subtitles | إنها جيدةٌ أيضاً بتنظيف المراحيض والبالوعات أو إزالة الدهون |
Por exemplo, instalámos sanitários portáteis no pátio para aliviar... | Open Subtitles | على سبيل المثال لقد تم تركيب المراحيض النقالة في الباحة |
Já agora, a manutenção dos sanitários portáteis é da responsabilidade da equipa de limpeza. | Open Subtitles | ستضاف صيانة المراحيض النقالة إلى مسؤوليات طاقم النظافة. |
A companhia que fundou, F.T. Innovations, perdeu uma licitação para um contrato público de sanitários na cidade. | Open Subtitles | بدء شركتك، F.T.Innovations، خسر حرب مزايدة ل عقد المراحيض العامة مع المدينة. |
É empregado nos sanitários. | Open Subtitles | انه رجل المراحيض انا اسف |
Estou a passar pelos sanitários. | Open Subtitles | أمر بجانب المراحيض |
"Armstrong e os amigos não tinham água "— compravam-na a um vizinho ao lado — "nem lavabos — as famílias partilhavam uma simples latrina — "nem esgotos nem sanitários. | TED | أرمسترونغ و أصدقاؤه لم يكن لديهم الماء، يشترونه من صاحب صنبور مياه بالقرب من سكنهم. لا توجد مراحيض، تشترك الأسر في هذا المجمع السكني في مرحاض حفرة واحد. لا توجد مجاري أو صرف صحي. |
Também decidiram não ter sanitários no interior, mas na área exterior, nos corredores, simplesmente porque lhes dava mais espaço e era mais barato. | TED | كما قررن فيما بعد عدم إدراج مرحاض داخل المنازل، وبدلأً عن ذلك، جعلوه بالرواق، فقط لأن هذا منحهم مساحة أكبر كما يُعد أرخص. |
Stoneheart deu as nossas tropas assentos sanitários de trezentos dólares. | Open Subtitles | شركة ستونهارت تمد قواتنا ب300 ألف مقعد مرحاض! |
Então essa F.T. Innovations podia ganhar o contrato se os sanitários actuais fossem comprovadamente defeituosos. | Open Subtitles | اليمين. وهو ما يعني هذا F.T.Innovations لا يزال من الممكن الفوز العقد إذا الحمامات الحالية تثبت الخاطئ. |
Se calhar a tua mãe foi nos sanitários, do concerto do Rod Stewart. | Open Subtitles | ربما أمكِ هي الفتاة في الحمامات المتنقله في حفل "رود ستيوارت" الموسيقي |
sanitários dos Anciãos. | Open Subtitles | الحمامات العتيقه |
Ou seja, tínhamos que ir para a bicha, para arranjar sanitários limpos e isto é aquilo a que eu chamo limpo, quando quatro presos estão num esgoto. | TED | أعني، كان يجب أن تقف في طابور للحصول على مراحيض مناسبة - وهذا ما أسميه مناسب، عندما يكون أربعة منا على فتحة مجاري واحدة. |
Andadores, bengalas e cadeiras de rodas, sanitários especiais e urinóis... a única maneira de introduzir o seu produto nos hospitais... é através destes desgraçados. | Open Subtitles | مشوا ، والعصي والكراسي المتحركة ، ... مراحيض خاصة والمباول الطريقة الوحيدة لإدخال المنتج في المستشفيات... |
Pensem nisto, atualmente nos EUA, a maioria das pessoas abaixo da linha de pobreza ainda tem eletricidade, água, sanitários, frigoríficos, televisão, telemóveis, ar condicionado e carros. | TED | فكر في هذا، في أمريكا اليوم أغلبية الشعب الذي يعيش تحت خط الفقر مازال لديه كهرباء وماء ومراحيض وثلاجات وتلفاز وهواتف نقالة ومكيفات وسيارات. |
- E quanto aos blocos sanitários? | Open Subtitles | -ماذا عن معطرات المبولة؟ |