Certo, temos um navio de carga ao largo... que vai para Santa Helena. | Open Subtitles | كل الحق، لقد حصلت على سفينة شحن قبالة الساحل. ومن صنع المدى إلى سانت هيلانة. |
É como estar casado com o Napoleão na ilha de Santa Helena. | Open Subtitles | انها مثل زواجه لنابليون في سانت هيلانة. |
- Nas caraíbas. Chama-se Santa Helena. | Open Subtitles | - وفي منطقة البحر الكاريبي، ودعا سانت هيلانة. |
Vamos para Santa Helena. | Open Subtitles | سنذهب الى سانت هيلانة |
Napoleão isolou-se na pequena ilha de em Santa Helena. | Open Subtitles | نابليون عزل نفسه على جزيرة سانت هيلينا الصغيرة |
Se não fosse pelas irmãs do Orfanato Santa Helena... | Open Subtitles | -لولا دار أخوات (سانت هيلينا) للأطفال، لكنتُ ... |
- Como? Começa por procura em Santa Helena. | Open Subtitles | - أريد لك أن ننظر إلى سانت هيلانة. |
Há duas luas atrás... o meu antigo patrão vendeu-me perto de Savannah, para uma plantação na Ilha de Santa Helena. | Open Subtitles | قبل شهريين قمريين سيدي القديم قد باعني قرب (سافانا)؛ إلى مزرعة في جزيرة (سانت هيلانة)؛ |
Filha de Mamadu Diallo e Sira Coulibaly, nascida na aldeia de Bayo e trazida em cativeiro, para a Ilha de Santa Helena. | Open Subtitles | إبنة (مامادو ديالو) و (سيرا كولابالي)؛ ولدتِ في قرية (بايو)؛ وأُحضرتي في الأسر إلى جزيرة (سانت هيلانة)؛ |
- Santa Helena. | Open Subtitles | - سانت هيلانة. |
Falei com a irmã Frances do Orfanato Santa Helena. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ للأخت (فرانسيس) في (سانت هيلينا). |
Sabia que o Ângelo roubou o registo de adopção dela do Orfanato Santa Helena? | Open Subtitles | أكنت تعلم أنّ (أنجلو) سرق سجلاّت تبنّيها من دار (سانت هيلينا) للأطفال؟ |