Senhoras, posso dizer que... vocês... deliciosamente... representam a santidade... da natureza. | Open Subtitles | سيدتاي، هل لي أن أقول أنكما بشكل مبهج تمثّلان قداسة الطبيعة؟ |
O tema da missa de hoje é a santidade da maternidade. | Open Subtitles | موضوع شعائرنا هذا اليوم هو عن قداسة الأمومه |
Ela entende completamente a santidade da confidência da congregação. | Open Subtitles | تتفهم بشكل كامل قداسة الاعترافات |
E agora para um sermão especial sobre a santidade da delícia... O SINO DE SPRINGFIELD ...o Noid. | Open Subtitles | والآن لإلقاء خطبة خاصّة عن قداسة (الطعام الشهي، معكم (ذا نويد |
A santidade da família por um lado. | Open Subtitles | قداسة العائلةِ من ناحية، |
Atreves-te a quebrar a santidade da Casa de Deus? | Open Subtitles | أتجرؤ على خرق قداسة الآله |
É fácil vires com tretas estilo Springsteen, do herói trabalhador e da santidade da cidade pequena, quando guias um Porsche na Terra Prometida. | Open Subtitles | من السّهل عليك أن تتفوّه بتراهاتك للطبقة العاملة على غرار (سبرينغستين)، حول قداسة القرى بينما أنت تقود سيارة "البورش" نحو الأرض الموعودة |