Mas nos últimos dias, tornou-se evidente que o saque que ambos queríamos está a tornar-se mais num obstáculo do que num saque. | Open Subtitles | ،ولكن بعد الأيام الماضية أصبح من الواضح لدي أن الغنيمة التي كِلانا أرادها لقد قلت قيمتها كغنيمة له وكثرت كعقبة |
E tragam-me aquele prisioneiro do convés inferior com o saque que carregava. | Open Subtitles | أحضر لي السجين مِن الأسفل، مع الغنيمة التي يحملها. |
Amigos, irmãos... o saque que eu e vocês temos andado a perseguir... é o Urca de Lima. | Open Subtitles | أصدقائي إخوتي الغنيمة التي كنا نلاحقها |
Que é reclamarem um saque que é tão grande que iria virar do avesso as nossas vidas. | Open Subtitles | لإستعادة الغنيمة التي ستقلب عالمنا هنا |
Encontrei o saque que estavam a esconder. | Open Subtitles | وجدت الغنيمة التي يُخفونها |
Encontrei o saque que estavam a esconder. | Open Subtitles | وجدنا الغنيمة التي مخبأة |