O pé sofreu uma queimadura relativamente grave. sarou rapidamente, muito rapidamente. | Open Subtitles | احترقت الرأس بشكل كبير و شفيت بسرعة جداً |
A tua cicatriz sarou bem. | Open Subtitles | لقد شفيت ندبتك بشكل جيد. |
Basicamente, Luther, partiste o pescoço e nunca sarou bem. | Open Subtitles | أساساً يا لوثر، أنت كسرت رقبتك ولم تشفى بشكل صحيح |
A dentada que a tua mulher me deu ainda não sarou. - A minha mulher? | Open Subtitles | عضة زوجتك لم تشفى حتى الآن |
Quando a bolha rebentar, sabemos que sarou. | Open Subtitles | عندما تتوقف الفقاعات، نعرف أنه شفي. |
- Essa coisa não sarou ainda? - Um pouco. | Open Subtitles | هذا الشيء ألم تلتئم حتى الآن؟ |
Este não era para matar. E a ferida sarou. | Open Subtitles | و الجرح قد إلتئم |
A minha ferida sarou completamente. Preciso de comer qualquer coisa. | Open Subtitles | جراحي شُفيت تماماً، أودّ تنازل شيئاً من الطعام. |
A tua mão sarou muito bem. | Open Subtitles | لقد شفيت يدك، إنه أمر رائع |
Como sarou essa ferida? | Open Subtitles | كيف شفيت تلك الطعنه؟ سأقتلك |
- Já sarou, ou não? | Open Subtitles | لقد شفيت بالفعل أليس كذلك؟ |
A maioria dos ferimentos sarou. Óptimo. | Open Subtitles | -قدّ شفيت أغلب جراحي . |
Não sarou lá muito bem, pois não? | Open Subtitles | لم تشفى بشكل جيد، أليس كذلك ؟ |
Vejo que o teu olho nunca sarou, pois não? Não. | Open Subtitles | أرى أن عـينك لم تشفى قط |
Como... como sarou tão depressa? | Open Subtitles | .. لماذا تشفى بسرعة ؟ |
E a tatuagem? Já sarou. | Open Subtitles | كيف حال الوشم؟ لقد شفي تماما |
sarou tudo. | Open Subtitles | شفي كل شئ |
Cornelius, és um grande amigo, mas esse braço não sarou muito bem... e disse-te umas 100 vezes que nunca irias jogar pelos Tropics. | Open Subtitles | كورنيليس ، انك صديقٌ عزيز لكن ذراعك هذه لم تلتئم بالشكل المطلوب بالإضافه إلى أنني أخبرتك مئة مره انت لن تلعب أبداً لفريق " تروبيكس " ؟ |
sarou bem. | Open Subtitles | إنها تلتئم بشكل جيد |
Você sarou muito bem. | Open Subtitles | إلتئم بشكل جيد |
A perna dele sarou miraculosamente. | Open Subtitles | حسناً ، رجله المصابة شُفيت بمعجزة |