ويكيبيديا

    "seção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القطاع
        
    • العازل
        
    Alvo visto na seção 43, o distrito dos depósitos. Open Subtitles ،تم رؤية الهدف في القطاع 43 منطقة المستودعات
    Nós não deveríamos voar nessa seção. Open Subtitles نحن لا يجب ان نطير فوق هذا القطاع يا كريس
    Ele é o gerente da seção 16, tamanhos grandes para mulheres. Open Subtitles انه مدير الطابق في القطاع 16, ملابس النساء البدينات
    Arranjas um tempo para eu pôr a seção Seis a trabalhar nisso? Open Subtitles أتظن أنه يمكنك توفير بعض الوقت كي أجعل القطاع ستة يعمل على هذا ؟
    Então comecem na seção Bronze... e refaçam seus passos e talvez... talvez... Open Subtitles اذاً إبدؤو مع العازل البرونزي و تتبعو خطواته وربما ربما
    Parece que alguém está atrasado no inventário desta seção. Open Subtitles يبدوا أن شخص ما قد تخلف عن ترتيب هذا القطاع
    O alvo dirige-se para a zona norte da seção cinco. Open Subtitles الهدف يتحرك شمالا صوب القطاع الخامس
    Ele... ele esteve a trabalhar toda a manhã na seção onde a explosão ocorreu. Open Subtitles انه... لقد كان يعمل طوال الصباح فى القطاع الذي اتى منه الانفجار
    Avistamos ele na seção cinco. Open Subtitles لقد إلتقطناه فى القطاع الخامس
    É Gaines. Voltem todos para a seção cinco. Open Subtitles انا "جينز" ليعود الجميع الى القطاع خمسه
    OK, parece que os Antigos escolheram esta seção do fundo do oceano... porque a crosta é incrivelmente fina abaixo de nós, permitindo que eles perfurassem diretamente até o magma... e maximizassem a saída de energia geotérmica. Open Subtitles يبدوا ان الإنشنتس إختاروا هذا القطاع من قشرة الكوكب لانه رقيق بشكل ملحوظ اسفلنا... مما يسمح بالحفر فى البركان مما يعظم مخرجات الطاقة الخاصة بالمحطة.
    Um é o programa seção 215, o programa dos metadados de telefonia dos EU, e o outro é o programa a que se chama vulgarmente o PRISM, e que é a seção 702 da Lei revista FISA. TED واحد هو برنامج القطاع 215, برنامج الولايات المتحده للبيانات الوصفيه للاتصال, والاخر هو مشهور ببرنامج (بريسم), هو في الحقيقه القطاع 702 من تعديل برنامج (فيسا).
    Tudo que achei da seção Bronze foi uma lista de residentes. Open Subtitles كل الذي حصلة عليه من العازل البرونزي لائحة بالمعزولين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد