Mais os que se alimentam de plâncton, como estes peixes-donzela, os animaizinhos que flutuam na água. | TED | ثم المتغذيات على العوالق, وهي أسماك صغيرة, تتغذى على الحيوانات الصغيرة العائمة في الماء. |
Essas assombrações se alimentam de energia negativa. | Open Subtitles | تلك الأشباح المسكونة تتغذى على الطاقة السلبية |
Evolução. Quase todos parasitas se alimentam de adrenalina. | Open Subtitles | هذة الطفيليات تتغذى على الادرينالين الموجود بنا |
As cobras Thamnophis, que se alimentam de salamandras neurotóxicas, desenvolveram resistência às toxinas da salamandra por meio de alterações genéticas, tal como as salamandras. | TED | أفعى الرباط، التي تتغذى على السلمندر ذي السمية العصبية، طورت مناعة ضد سموم السلمندر من خلال بعض التغييرات الجينية ذاتها التي يستخدمها السلمندر نفسه. |
Microrganismos que se alimentam de tecido vivo. | Open Subtitles | كائنات مجهرية تتغذى على النسيج الحي |
Desde quando anjos se alimentam de humanos? | Open Subtitles | منذ متى و الملائكة تتغذى على البشر؟ |