ويكيبيديا

    "se aplique" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ينطبق
        
    • تنطبق
        
    Receio que o mesmo se aplique a si, caro Mobray. Open Subtitles أخشى أن الأمر ذاته ينطبق عليك أيها سيد موبري
    Imagino que isso também se aplique à minha família, correto? Open Subtitles أعتقد أن هذا ينطبق على عائلتي أيضاً ،صحيح ؟
    Vou assumir que essa coisa de ficar fora de vista não se aplique agora. Open Subtitles أنا متأكد من ان كل ما قلته عن الغياب عن ناظريك لا ينطبق الآن
    O segredo é contar uma história pessoal que se aplique à situação deles... mesmo que seja inventada. Open Subtitles الحل هو اخبار قصة شخصية تنطبق على حالتهم حتى لو اضطررت لإختراع واحدة
    A Cat mencionou algo sobre preconceito sexual, então talvez isso se aplique ao bombista também. Open Subtitles ذكر القط شيئا عن التحيز ضد المرأة، بحيث يمكن أن تنطبق على المهاجم كذلك.
    E, embora, exista polidactilia, não creio que se aplique aqui. Open Subtitles وبينما ان كثرة الاصابع هو الشيء الحقيقي لكن لا أعتقد أنه ينطبق هنا
    Bem, espero mesmo que isso não se aplique a mim, especialmente depois da última noite. Open Subtitles امل ان هذا لا ينطبق علي - خاصة بعد ليلة امس
    Já, mas não acho que se aplique de todo aqui. Open Subtitles نعـم.. لكن لا أظـن أنه ينطبق هنـا
    Não tenho certeza que isso se aplique a uma cidade como esta. Open Subtitles لست متأكداً بأن هذا ينطبق على بلدة كهذه
    Não acho que se aplique a mim. Open Subtitles لا أشعر بأن هذا الكلام ينطبق على حالتي
    Acha que pode haver uma lição nisto que talvez se aplique a si? Open Subtitles أتظن أن هناك درسا في هذا قد ينطبق عليك؟
    - Talvez se aplique o princípio. Open Subtitles ربما نفس المبدأ ينطبق هنا
    - Duvido que isso se aplique a este caso. Open Subtitles -أشكّ أن تنطبق في هذه الحالة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد