ويكيبيديا

    "se concentre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تركز
        
    • تركّز
        
    • يركز
        
    • تركزي
        
    • تركزى
        
    • تُركز
        
    • تُركّز
        
    • وتركّز
        
    Quero que se concentre. Concentre-se na sua respiração. Open Subtitles كولونيل بيلت ,أريدك أن تركز ركز على التنفس
    Sei que está cansado, mas preciso que se concentre, está bem? Open Subtitles أعلم أنكَ مجهد، لكنـّي أودكَ أنّ تركز ، أتفقنا؟
    Preciso que ela se concentre no futuro, não neste julgamento. Open Subtitles أريد أن تركز كل طاقتها على مستقبلها ليست على هذه المحكمه
    Não se concentre só no chão. Open Subtitles لا تركّز فحسب على الأرض
    - Não consigo falar com ele. - Vê se consegues que ele se concentre. Open Subtitles لا استطيع التحدث مع هذا الرجل تحدثي اليه, دعيه يركز
    Precisamos que se concentre, e eu preciso que assine estes papéis. Open Subtitles , أريدكِ أن تركزي و أريد منكِ أن توقعي هذه الأوراق
    Cala-te! Preciso que a minha amiga se concentre em mim agora! Open Subtitles عليكِ أنّ تكونين هادئة ، فحسب لأنني أريد من صديقتي أنّ تركز في موضوعي الأن
    Ela consegue sentir-te desde o outro lado do complexo e eu preciso que ela se concentre. Open Subtitles بأمكانها الشعور بك عبر المجمع وانا اريد لها ان تركز
    É que é muito difícil para mim fazer com que ela se concentre e creio que isso se deve a ela vir para cá muito cedo e... Open Subtitles و فقط.. من الصعب علي ان اجعلها تركز. و اعتقد ان ذلك بسبب..
    Há um problema ao pedir a alguém que se concentre nos problemas. TED لانه بالطبع , هناك مشكلة أن نجعل الناس تركز على المشاكل .
    Até que você não se concentre... jamais será meu colega de baile. Open Subtitles وحتى اللحظة التي تركز فيها يا فرانسيس
    Mas preciso que se concentre. Open Subtitles ولكنّي أريدكَ أن تركّز
    Preciso que se concentre e que se lembre o que é. - O que é, Sr. Fizer? Open Subtitles أريدكَ أن تركّز وتحاول تذكّر ما يكون، ما يكون يا سيّد (فيشر)؟
    Sim, a Amanda quer que ela se concentre no lado pessoal. Open Subtitles أجل، (أماندا) ترغب منها أن تركّز على أفعالنا الشخصية الغير سوية
    Como é que é suposto que a minha equipa se concentre quando só conseguem pensar sobre quem vai cair a seguir? Open Subtitles كيف من المفترض أن يركز فريقي عندما يكون جل تفكيرهم من سيموت لاحقاً
    Alguém se concentre bastante. A Pam. Open Subtitles او شخص ما يركز بشده "انتِ يا "بام
    O Lightman precisa de que o Prosser se concentre nele, para não conseguir mascarar a verdade com a linguagem corporal. Open Subtitles (ليتمان) يريد (بروسير) أنّ يركز بنبض قلبه، حتى لا يتسنَ له إخفاء الحقيقة بعينيه و جسده.
    Preciso que se concentre no trabalho, não que esteja sempre a pensar em sexo sensual. Open Subtitles أريدكِ أن تركزي بالعمل ولا تفكري بالجنس المثير طوال الوقت
    E a casa quer que se concentre em eventos e no catering. Open Subtitles والمنزل يريدكِ أن تركزي على المناسبات و تقديم الطعام
    Quero que se concentre no som da minha voz. Open Subtitles أريدكِ أن تركزى على لهجة صوتى
    Quero que se concentre nele. Deixe-o tomar o lugar. Open Subtitles أريدك أن تُركز وتترك له العنان
    Preciso que se concentre e limpe a mente de qualquer distracção. Open Subtitles أريدك أن تُركّز وتُصفي بالك مِن أيّ مُلهيات.
    Primeiro, quero que feche os olhos e se concentre na sua respiração. Open Subtitles أوّلاً، أريدك أن تغمض عينيك وتركّز على تنفّسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد