Deixa-me ver se consigo outro ângulo. Bem, é um pouco suspeito. | Open Subtitles | دعنى أرى إن كنت أستطيع رؤية الصورة من زاوية أخرى |
Não sei se consigo continuar com a minha vida. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أستطيع الإستمرار بالعيش هكذا |
Então, vou ver se consigo agilizar o exame ao sangue. | Open Subtitles | لذا، سأرى إن كان بإمكاني إرسال عينات الدم لتحليلها. |
Vou ver se consigo passar aí depois do almoço, está bem? | Open Subtitles | دعني أرى إن كان بوسعي المرور عليكما بعد الغداء، اتفقنا؟ |
Bem, vou até à cozinha ver se consigo falar com a Prue. | Open Subtitles | حسناً، ساذهب للمطبخ وأرى إن كان يمكنني الإتصال بــ، برو |
Não sei se consigo abrir mão de ter um aspecto tão bom. | Open Subtitles | لا أعلم ان كنت استطيع التخلى عن رؤية هذا الشئ الرائع |
Não sei se consigo tentar com gente inocente à volta. | Open Subtitles | لا اعلم إن كنت أستطيع ان اقوم بهذا لكن يوجد ناس أبرياء |
Não sei se consigo convencer o médico a esta hora. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت أستطيع ترتيب الأمر الآن و الليلة |
Bem, vamos ver se consigo matar este cabrão ou não! | Open Subtitles | حسناً , انظر إن كنت أستطيع قتل هذا الوضيع أم لا ؟ |
Eu vou ver se consigo entrar na lista de visitas para conseguirmos passes. | Open Subtitles | وسوف أرى إن كنت أستطيع خرق لائحة الضيوف لكي أؤمن ممرات الدخول |
Ver se consigo arranjar a morada daquela loja de penhores. | Open Subtitles | لأرى إن كان بإمكاني الحصول على عنوان لمحل الرهن |
Eu vou ver se consigo os relatórios da policia, e descobrir os endereços dos assaltos as casas. | Open Subtitles | سأرى إن كان بإمكاني الحصول على نسخة من تقارير الشرطة وأعثر على العناوين التي حصلت فيها عمليات الإقتحام |
Não sei se consigo ter o barco assim tão rapidamente. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان بوسعي إحضار القارب بهذه السرعة |
Vejamos se consigo reparar as consequências do meu próprio erro. | Open Subtitles | دعنا نرى إن كان بوسعي أن أصلح ما أفسده تخطيطي الغير متقن |
Vê se consigo fazer com que a cabeça dela expluda com a minha mente. Pode não resultar mas vai ser divertido tentá-lo. | Open Subtitles | انظر إن كان يمكنني أن أجعل رأسها ينفجر بعقلي سيكون من الممتع المحاولة |
E eu preciso de saber se consigo ser humana. | Open Subtitles | كل ما اريد معرفته هو ان كنت استطيع ان اكون بشرية |
Vou ver se consigo ter uma visão melhor. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إذا كان بإمكاني الحصول على رؤية أفضل |
Aqui, deixe me ver se consigo desligar esse alarme. | Open Subtitles | هنا.دعني ارى اذا كنت استطيع اغلاق هذا الانذار |
Muito bem, vou pelas traseiras, ver se consigo trepar uma janela. | Open Subtitles | حسناً،سوفأذهبمنالخلف.. لأتحقق ما إذا كان بوسعي التسلّق والدخول من نافذة |
- É que não sei se consigo dar os 20%. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت أستطيع تخفيضه بنسبة 20 بالمئة |
Vá pelos fundos, vou ver se consigo abrir esse cadeado. | Open Subtitles | حاول أن تستدير، سأرى إن أمكنني كسر هذا القفل. |
Eu também não sei se consigo compreendê-las a todas. | Open Subtitles | حسناً, لا أعرف إن كان بمقدوري فهمها جميعاً, أيضاً. |
Pergunto-me se consigo sacar de um daqueles olhares "dá para acreditar no que tenho que aturar" para a câmara. | Open Subtitles | أتسائل لو يمكنني أن أقوم بتلك النظرة على الكاميرا |
Deixe-me ver se consigo encontrar alguém para o ajudar com isso. Desculpe. | Open Subtitles | دعني أرى إن كان بإستطاعتي إيجاد شخص ليساعدك في ذلك عفواً |
Vou experimentar alguns na sala de salpicos. Ver se consigo diminuir as hipóteses. | Open Subtitles | سأتحرّى بعضها في غرفة لطخات الدمّ لأرى إن كنتُ أستطيع تقليل الاحتمالات |
Kurt. Não sei se consigo fazer isto com outro rapaz. | Open Subtitles | كارت. سيد شو لا أعرف اذا كان بإمكاني فعلها مع فتى آخر. |