ويكيبيديا

    "se dissermos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لو قلنا
        
    • إن أخبرت
        
    • إن أخبرنا
        
    • إن أخبرناهم
        
    • إذا قلنا
        
    • إن قلنا
        
    • لو أخبرنا
        
    E se dissermos que um dos edifícios não ardeu? Open Subtitles ماذا لو قلنا أن أحد المباني لم يحترق؟
    Chega de filmes de terror, está bem? E se dissermos que é uma epidemia? Open Subtitles لا مزيد من أفلام الرعب ، مفهوم؟ ماذا لو قلنا
    se dissermos aos outros que estamos apertados, assim podíamos raciona-la. Open Subtitles إن أخبرت الآخرين أن مياهنا تنفد، ربما يمكننا تقسيمها باعتدال هكذا.
    E se dissermos ao Non que temos esta arma? Open Subtitles ماذا إن أخبرنا (نون) بأن لدينا هذا السلاح؟
    Não se dissermos que a dica vem de ti. Open Subtitles ليس إن أخبرناهم أنّك مصدرها
    Sim, mas se dissermos alguma coisa, o que acontece à investigação do FBI? Open Subtitles أجل, إذا قلنا شييء،فما سيحدث لمجرى تحقيق المباحث الفدرالية؟
    se dissermos que ela é apenas uma criança, significa que é verdadeiramente inocente? Open Subtitles إن قلنا أنها مجرد طفلة هل يعني ذلك أنها بريئة تماماً
    - Certo, mas... - Certo, muito bem, então, se dissermos ao... Open Subtitles صحيح , ولكن (صحيح , حسناً , إذا ماذا لو أخبرنا (روسو
    E se dissermos que a zona franca estava interdita a grandes traficantes que os grandes... Open Subtitles ماذا لو قلنا أنه لم يكن مسموحا ...للتجار الكبار ...بالتواجد في المنطقة الحرّة ، بأن كل
    se dissermos algo, só piora as coisas. Open Subtitles لو قلنا أيّ شئ، فسنجعل الأمور أسوأ.
    E se dissermos que achamos o conflito insuperável? Open Subtitles وماذا لو قلنا وجدنا التعارض لا حل له؟
    E se dissermos que queremos $200.000? Open Subtitles ماذا لو قلنا نريد 200 ألف ؟
    E se dissermos que não? Open Subtitles ماذا لو قلنا لا ؟
    se dissermos aos outros que estamos apertados, assim podíamos raciona-la. Open Subtitles إن أخبرت الآخرين أن مياهنا تنفد، ربما يمكننا تقسيمها باعتدال هكذا
    se dissermos agora ao Jackson, isso poderá destruí-lo. Open Subtitles إن أخبرنا (جاكسون) الآن فسيحطمه الأمر
    Não podemos... se dissermos sobre o Doug, vamos encontrar uma maneira de matar-nos, está bem? Open Subtitles لايمكننا، إن أخبرناهم بشأن (دوغ)
    A vida podia ser mais fácil para si, aqui. se dissermos que nos ajudou. Open Subtitles يمكن أن تكون الحياة أسهل لكَ بكثير هنا إذا قلنا للسجّان أنّك ساعدتنا
    Vi num site que podemos ganhar 200 dólares extra por mês do estado, se dissermos que o Carl é atrasado mental. Open Subtitles رأيت في الانترنت أنه باستطاعتنا أن نجني مائتين دولار إضافية من الولاية إذا قلنا بأن "كارل" معتوه
    se dissermos que ela está a tentar desacreditar o Carrillo, vão acreditar. Open Subtitles إن قلنا إنها تفعل ذلك لتشويه سمعة كاريو فسيصدقوننا
    E se dissermos a verdade ao Keller? Open Subtitles ماذا لو أخبرنا (كيلير) الحقيقة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد