Não! se ela não fosse especial, talvez até concordasse. | Open Subtitles | لا , لا , لو لم تكن هذه الفتاة مميزه اكثر من غيرها لكنت اتفقت معك |
se ela não fosse nobre, não seria sepultada em solo consagrado. | Open Subtitles | لو لم تكن هذا المرأة من الطبقة العليـا لمـا دفنوهــا بمراسم دينية |
Teria funcionado se ela não fosse uma beberrolas. Não há necessidade de brigar por minha causa. | Open Subtitles | لنجحت لو لم تكن ساقطة سكيرة لا داعي للتعارك عليّ |
se ela não fosse policia, o que achas que farias com ela? | Open Subtitles | لو لم تكن شرطية, ماذا كنت تظن أنك ستفعل معها؟ |
Seria quase impressionante se ela não fosse uma criatura tão má. | Open Subtitles | قد يكون مثيراً للإعجاب لو لم تكن مخلوقاً شريراً |
Eu não paro de pensar que isto seria mais triste se ela não fosse tão gorda. | Open Subtitles | أنا متيقن أن الوضع كان سيكون أكثر حزناً لو لم تكن بدينة |
se ela não fosse minha filha, provavelmente não estaria a lutar por isto. | Open Subtitles | لو لم تكن ابنتى لم أكن لأهتم بالأمر |
Mas se ela não fosse sua filha, ele ficava magoado, então tomei uma decisão. | Open Subtitles | لكن ذلك كان سيدمره... لو لم تكن ابنته، لذلك أخذت قراري. |
E se ela não fosse nem mais nem menos especial do que qualquer um de nós? | Open Subtitles | ماذا لو لم تكن مميزة من أي واحد مننا؟ |
se ela não fosse a tua miuda, sim. Sim, acho-a bonita. | Open Subtitles | ... لو لم تكن فتاتك, كنتُ سأُضاجعها أجل, فهي في نظري جميلة جداً |
se ela não fosse uma maníaca, eu apaixonava-me. | Open Subtitles | لو لم تكن مجنونة لكنت وقعت فى حبها |
se ela não fosse sua filha dar-me-ia razão. | Open Subtitles | لو لم تكن ابنتك لكنتِ في صفي |
Eu não a deixava aproximar-se das Cooper, se ela não fosse totalmente capaz. | Open Subtitles | لم أكن سأسمح لها أن تقترب من آل (كوبر) لو لم تكن قادرة تماما. |
Eu não a deixava perto das Coopers, se ela não fosse capaz. | Open Subtitles | لم أكن سأسمح لها أن تقترب من آل (كوبر) لو لم تكن قادرة تماما. |
- se ela não fosse... - Especial? | Open Subtitles | ...لو لم تكن - تحديدا ؟ |