ويكيبيديا

    "se ele não fosse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لو لم يكن
        
    • إن لم يكُن
        
    Coisas que ele nunca saberia se ele não fosse o assassino. Open Subtitles إنها أشياء كان لن يعرفها لو لم يكن هو القاتل
    se ele não fosse tão mentiroso, acho que nos daríamos melhor. Open Subtitles لو لم يكن يكذب.. اعتقد ان علاقتنا كانت ستكون افضل.
    se ele não fosse um agente do Doyle Lonnegan, teria sido perfeito. Open Subtitles لو لم يكن ساعياً لدى دويل لونيغان لكان الأمر مثالياً
    Quer dizer, se ele não fosse um pai terrível, qual seria a minha desculpa para isto? Open Subtitles أعني، إن لم يكُن هو والداً فظيعاً.. فما هو عذري لفعل هذا؟
    E imaginem se ele não fosse apenas um num milhão, mas um de um milhão. Open Subtitles وتخيلوا إن لم يكُن فقط واحداً في مليون ولكن واحداً من مليون.
    Se não se estivesse a casar, se ele não fosse o noivo, o que teria feito? Open Subtitles لو لم يكن سيتزوج لو لم يكن العريس ، ماذا تعتقدون اننى فعلت
    Para que conste, se ele não fosse meu filho, eu faria o mesmo. Open Subtitles وعلى فكره لو لم يكن إبني، لفعلت نفس الشيء.
    E tu também os tens, se ele não fosse um amigo. Open Subtitles كما أنّ لديكَ مثلهما أيضاً لو لم يكن صديقاً
    Sabes, se ele não fosse tão controlador e crítico, não precisava surripiar-me assim. Open Subtitles لو لم يكن جد متسلّط واستبدادي لما اضطررت للتسلّل هكذا
    se ele não fosse tão corrupto, quase o respeitava. Open Subtitles لو لم يكن غير نظيف لكنت تقريبا احترمته
    E não fariam dele a cara do hospital se ele não fosse mesmo bom, não é? Open Subtitles ولم يكونوا ليجعلوه واجهةً للمستشفى لو لم يكن بارعاً فعلاً، صحيح؟
    E se ele não fosse fazer-nos nada de mal? Open Subtitles ماذا لو لم يكن ليفعل شيئًا سيئًا لنا؟
    Então, estás-me mesmo a dizer que estarias aqui a tentar justificar aquilo que ele fez, se ele não fosse teu marido? Open Subtitles اذاً أنتي بكل صراحة تقولين أنك ستكونين هنا تحاولين التحقيق بما قام به لو لم يكن زوجك ؟
    se ele não fosse tanto "o seu rapaz" talvez tivesse sido um homem decente. Open Subtitles لو لم يكن أبنك, لكان رجلاً نزيهاً
    Podia ter gostado do Zapp, se ele não fosse um idiota que me pôs na prisão. Open Subtitles لأمكنني الإعجاب بـ"زاب برانيغن" لو لم يكن أحمق ألقى بي في السجن.
    se ele não fosse um chato do caraças até seria giro andar com ele por aí Open Subtitles لو لم يكن حقيرا لكان شخصا رائعا جدا
    Desculpe, isto não teria acontecido se ele não fosse um ladrão! Open Subtitles عذراً، لم يكن هذا ليحدث لو لم يكن لصاً
    Então és tipo o Buda, se ele não fosse tão culto. Open Subtitles حسنٌ، إذًا أنت مثل (بوذا) إن لم يكُن متنوِّرًا جدًّا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد