ويكيبيديا

    "se ele tinha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إن كان لديه
        
    • هل كان لديه
        
    • إذا كان لديه
        
    • إن كان قد
        
    • كان لديه أي
        
    • لو كان لديه
        
    Eu perguntava-me se ele tinha os números de que o meu pai precisava. Open Subtitles أتسائل إن كان لديه الأرقام التي تلزم والدي
    Sabes se ele tinha velhos inimigos na cidade? Open Subtitles هل تعرف إن كان لديه أي اعداء قدماء هنا في المدينة ؟
    Sabe se ele tinha inimigos ou conflitos com alguém? Open Subtitles هل كان لديه أي أعداء أو صراعات تعرفين عنها؟
    se ele tinha uma boa razão para fazer com que eu fosse expulso, talvez tivesse uma boa razão para entrar no Intersect, também. Open Subtitles إذا كان لديه سبب جيد ليطردني, و ربما لديه سبب جيد لاقتحام التقاطع أيضا
    Por acaso sabe se ele tinha aqui queijo não pasteurizado ou não tratado? Open Subtitles هل تعرفين إن كان قد تناول جبن غير مبستر أو لحم بري؟
    Pensei que ele podia ter a outra metade do colar, mas, se ele tinha a outra metade do colar, ele teria vindo entregá-la para nos ajudar no caso. Open Subtitles استنتجت أن لديه النصف الآخر من القلادة، ولكن لو كان لديه النصف الآخر لأعطانا إياه للمساعدة في حل القضية.
    Perguntem e vejam se ele tinha amigos ou conhecidos do seu passado na cidade. Open Subtitles . واعرفا كيف كان طبعه في داخل السّجن واسألا إن كان لديه ، أيّة أصدقاء أو شركاء معروفين
    Desculpe, mas, se ele tinha uma reunião, ele não me mencionou nada. Open Subtitles أنا آسفة إن كان لديه إجتماع فلن يذكر ذلك لي
    Eufizissoparaque, tusabes , poder perguntar ao Mal se ele tinha algo a dizer. Open Subtitles حتى أتمكن من سؤال (مال) إن كان لديه أي شيء ليقوله.
    Sabe se ele tinha problemas com alguém que conhece? Open Subtitles هل كان لديه مشاكل مع أحد تعلم بشأنه؟
    Sabem se ele tinha inimigos? Open Subtitles هل كان لديه أي أعداء تعرفونهم؟
    Sabe se ele tinha algum inimigo? Open Subtitles هل كان لديه أعداء تعرفينهم ؟
    Por que não o identificámos mais cedo, se ele tinha cadastro? Open Subtitles لماذا لم نحدد هويته مسبقاً، إذا كان لديه سجل؟
    Lembra-se se ele tinha algum problema com os residentes? Open Subtitles أنت تتذكر إذا كان لديه أيّ مشاكل مع المقيمين؟
    se ele tinha motivo e recursos, é suspeito. Open Subtitles إذا كان لديه الدافع والوسائل, انه شخص مهم.
    Fui à casa do vizinho para saber se ele tinha visto alguma coisa. Open Subtitles قصدتُ منزل الجيران لأرى إن كان قد رأى شيئاً
    Perguntaram ao primeiro grupo se Mahatma Gandhi tinha morrido antes ou depois dos 9 anos, e perguntaram ao segundo grupo se ele tinha morrido antes ou depois dos 140 anos. TED المجموعة الأولى سُئِلت إن كان غاندي قد مات قبل أو بعد سن التاسعة بينما المجموعة الثانية سُئِلت إن كان قد مات قبل أو بعد سن 140.
    Vamos finalmente conhecê-la, mas estive a pensar, se ele tinha falado contigo sobre ela ou... Open Subtitles سنقابلها أخيراً، لكن كنتُ أفكّر، إن كان قد تحدّث معكِ بشأنها أو...
    se ele tinha dores nas articulações das mãos, não podia ter tocado. Open Subtitles لو كان لديه ألم في مفاصل يديه لما استطاع العزف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد