Eu perguntava-me se ele tinha os números de que o meu pai precisava. | Open Subtitles | أتسائل إن كان لديه الأرقام التي تلزم والدي |
Sabes se ele tinha velhos inimigos na cidade? | Open Subtitles | هل تعرف إن كان لديه أي اعداء قدماء هنا في المدينة ؟ |
Sabe se ele tinha inimigos ou conflitos com alguém? | Open Subtitles | هل كان لديه أي أعداء أو صراعات تعرفين عنها؟ |
se ele tinha uma boa razão para fazer com que eu fosse expulso, talvez tivesse uma boa razão para entrar no Intersect, também. | Open Subtitles | إذا كان لديه سبب جيد ليطردني, و ربما لديه سبب جيد لاقتحام التقاطع أيضا |
Por acaso sabe se ele tinha aqui queijo não pasteurizado ou não tratado? | Open Subtitles | هل تعرفين إن كان قد تناول جبن غير مبستر أو لحم بري؟ |
Pensei que ele podia ter a outra metade do colar, mas, se ele tinha a outra metade do colar, ele teria vindo entregá-la para nos ajudar no caso. | Open Subtitles | استنتجت أن لديه النصف الآخر من القلادة، ولكن لو كان لديه النصف الآخر لأعطانا إياه للمساعدة في حل القضية. |
Perguntem e vejam se ele tinha amigos ou conhecidos do seu passado na cidade. | Open Subtitles | . واعرفا كيف كان طبعه في داخل السّجن واسألا إن كان لديه ، أيّة أصدقاء أو شركاء معروفين |
Desculpe, mas, se ele tinha uma reunião, ele não me mencionou nada. | Open Subtitles | أنا آسفة إن كان لديه إجتماع فلن يذكر ذلك لي |
Eufizissoparaque, tusabes , poder perguntar ao Mal se ele tinha algo a dizer. | Open Subtitles | حتى أتمكن من سؤال (مال) إن كان لديه أي شيء ليقوله. |
Sabe se ele tinha problemas com alguém que conhece? | Open Subtitles | هل كان لديه مشاكل مع أحد تعلم بشأنه؟ |
Sabem se ele tinha inimigos? | Open Subtitles | هل كان لديه أي أعداء تعرفونهم؟ |
Sabe se ele tinha algum inimigo? | Open Subtitles | هل كان لديه أعداء تعرفينهم ؟ |
Por que não o identificámos mais cedo, se ele tinha cadastro? | Open Subtitles | لماذا لم نحدد هويته مسبقاً، إذا كان لديه سجل؟ |
Lembra-se se ele tinha algum problema com os residentes? | Open Subtitles | أنت تتذكر إذا كان لديه أيّ مشاكل مع المقيمين؟ |
se ele tinha motivo e recursos, é suspeito. | Open Subtitles | إذا كان لديه الدافع والوسائل, انه شخص مهم. |
Fui à casa do vizinho para saber se ele tinha visto alguma coisa. | Open Subtitles | قصدتُ منزل الجيران لأرى إن كان قد رأى شيئاً |
Perguntaram ao primeiro grupo se Mahatma Gandhi tinha morrido antes ou depois dos 9 anos, e perguntaram ao segundo grupo se ele tinha morrido antes ou depois dos 140 anos. | TED | المجموعة الأولى سُئِلت إن كان غاندي قد مات قبل أو بعد سن التاسعة بينما المجموعة الثانية سُئِلت إن كان قد مات قبل أو بعد سن 140. |
Vamos finalmente conhecê-la, mas estive a pensar, se ele tinha falado contigo sobre ela ou... | Open Subtitles | سنقابلها أخيراً، لكن كنتُ أفكّر، إن كان قد تحدّث معكِ بشأنها أو... |
se ele tinha dores nas articulações das mãos, não podia ter tocado. | Open Subtitles | لو كان لديه ألم في مفاصل يديه لما استطاع العزف |