se esperar demais para comê-lo, ele pode murchar. | Open Subtitles | إن انتظرت طويلاً قبل أن تأكلها، فربما تفسد |
Claro que estou, mas se esperar uma hora, ela é capaz de oferecer serviço de quartos. | Open Subtitles | بل مهتمة ، لكن إن انتظرت ساعة فربما تضيف خدمة الخدم |
E se esperar três horas, ela pode deixar-me fazer a festa de anos do Caleb lá. | Open Subtitles | أو إن انتظرت ثلاث ساعات لربما تجعلني أقيم حفلة عيد ميلاد (كيلب) هناك --رباه ، هذا رائع |
Certamente se esperar, vai aparecer algo melhor. | Open Subtitles | أنا متأكدة، أنك لو إنتظرت ستتحسن أوضاعك. |
Está neste momento avaliada em cerca do valor que lhe devo, mas se esperar uns anos vai valer muito mais. | Open Subtitles | تم تقييمها حالياَ بحوالي السعر المدين لك لكن لو انتظرت سنوات فسوف تساوي أكثر بكثير |
O papá não está a ficar mais novo, então se esperar o suficiente, só vou ter que contar que levou-me ao altar e que foi mágico. | Open Subtitles | تعلمن، أبي لن يصغر عمراً إذا لو إنتظرت قدرا كافياً سأخبره فحسب أنّه سار معي إلى المذبح و قد كان الأمر ساحرا |
Sinto, que se esperar demais, terei esperado demais. | Open Subtitles | أنا قلق أني لو إنتظرت طويلا لقد إنتظرت طويلا |
Importas-te se esperar? | Open Subtitles | هل تمانع لو انتظرت ؟ |
Lyla, se esperar, ele foge. | Open Subtitles | (ليلى)، لا يمكنني الانتظار، لو انتظرت سيهرب. |