Simplesmente faça isso. E não se esqueça do plano. | Open Subtitles | إفعل هذا و حسب و لا تنسَ الخطة |
E não se esqueça do meu patético amor à pátria. | Open Subtitles | ولا تنسَ حبّي المثير للشفقة تجاه وطني |
Não se esqueça do seguinte foi você que nos permitiu entrar. | Open Subtitles | ... و لا تنسَ ... بأنّكَ من هيّأ لنا الظروف و سمح لنا بالدخول |
Vamos resolver isso. Não se esqueça do procedimento de investigação. | Open Subtitles | "دعنا نُنظّم هذا، لا تنسَ إجراء التحقيق أوّلاً" |
Não se esqueça do que Ihe disse. | Open Subtitles | لا تنسَ ما قلته لك |
Não se esqueça do dinheiro. | Open Subtitles | لذا ، لا تنسَ المال |
não se esqueça do conselho do Mestre. | Open Subtitles | لا تنسَ نصيحة معلّمنا |
E não se esqueça do livro de cheques. | Open Subtitles | و لا تنسَ دفتر شيكاتك |
Não se esqueça do pneumotórax. | Open Subtitles | ولا تنسَ انهيارك الرئويّ. |
E não se esqueça do creme para os olhos. | Open Subtitles | و لا تنسَ كريم العين |