De repente, torna-se do meu interesse ser transparente na minha fraqueza real, na minha previsão, porque eu sei que não serei responsabilizado Se falhar, mas se eu falhar em ajudar ou em pedir ajuda. | TED | فجأة يصبح من مصلحتي أن أكون شفافاً من ناحية نقاط ضعفي الحقيقية، توقعاتي الحقيقية، لأني أعلم أنني لن أٌلام إن فشلت، لكن الأمر مختلف إن فشلت في المساعدة أو طلب المساعدة. |
Se falhar, nesta seção, perderá 30% da nota final, logo à partida. | Open Subtitles | و إن فشلت و هذا ما سيحدث سوف تفشل بهذا القسم و تخسر 30 بالئمة من علامتك النهائية مباشرة |
Se falhar, trato de escapar ou faço algo indevido volto para o pavilhão da morte, não? | Open Subtitles | لو فشلت أو حاولت الهرب أو أى شيئ على هذا الغرار ستكون نهايتى الحتمية هى الاعدام ,أليس كذلك؟ |
Se falhar temo que... o equilíbrio de Ansatsuken possa ser perdido... e a escuridão prevaleça. | Open Subtitles | ..لو فشلت أخشى أن سعيي للحفاظ على التوازن الأنساتسوكن سيختفي والظلام سيسقط |
- Está bem. Mas Se falhar desta vez, a minha gente não será tão compreensiva. | Open Subtitles | أن قومى لن يغفروا لك إذا فشلت هذه المرة يا سيد ديلون |
- E Se falhar um pormenor? | Open Subtitles | يمكنها التعامل مع هذا نيك ماذا لو أخطأت في بعض التفاصيل؟ |
É um risco enorme. Se falhar, é um enorme embaraço. | Open Subtitles | إنها مخاطرة كبير, وإن فشلت فهو إحراج كبير |
Se falhar no meu dever, o David poderá regressar. | Open Subtitles | إن فشلت في مهامي، قد يرجع (ديفيد). رأيت اللافتات. |
- E Se falhar? | Open Subtitles | -ماذا إن فشلت ؟ |
Se falhar, o Kevin morre. | Open Subtitles | إن فشلت (كيفين) سيموت |
Bem, e Se falhar? | Open Subtitles | حسناً , ماذا لو فشلت المفاوضات ؟ |
O Thor disse que era a única opção que ele podia oferecer. Se falhar aniquilação total. | Open Subtitles | ثور قال ان المفاوضات الخيار الوحيد الذى يمكن ان يمنحه ..., لو فشلت |
Se falhar, ninguém se magoa. Certo? | Open Subtitles | لو فشلت فلن يكون هناك اي اذى على اي حال |
É um plano ousado, mas Se falhar, o Rei retirará | Open Subtitles | .. - أنها خطئة جريئة , لكن إذا فشلت الملك سيسحب |
Se falhar, não terei outra alternativa. | Open Subtitles | إذا فشلت لن يكون لدي خيار سوى القتال |
Mas Se falhar? | Open Subtitles | لكن ماذا إذا فشلت ؟ |
- E Se falhar? - Não sei se consigo. | Open Subtitles | ماذا لو أخطأت لا ادري ان كان بوسعي ذلك |
E Se falhar? | Open Subtitles | -ماذا لو أخطأت ؟ |
Se falhar, morrerá. | Open Subtitles | وإن فشلت... ستموتين. |
Se falhar, com uma amarela. | Open Subtitles | إذا فشل, فا بعلم أصفر |
Estou um pouco bêbedo, por isso perdoa-me Se falhar o teu coração nas primeiras tentativas. | Open Subtitles | إنّي ثملٌ قليلاً. سامحني إن أخطأت إصابة قلبكَ بالبضع محاولات الأولى. |
"Se falhar o cumprimento destas cláusulas, | Open Subtitles | اذا فشلت في واجبات الوفاء هذة، |
Se falhar, nós falhamos. | Open Subtitles | إن فشل الهجوم، سينتهي أمرنا. |
Mas, Se falhar, as portas das celas abrem-se. | Open Subtitles | وإن حدث ذلك ؟ أبواب الزنزانات ستفتح |