- Percebes que... já se foram embora. | Open Subtitles | أنتِ ترين .. عزيزتي ؟ لقد ذهبوا جميعاً الآن. |
Tenho a certeza que se foram embora. Olhe. | Open Subtitles | . أظن حقاً أنهم قد ذهبوا أعني ، ألق نظرة |
Ouvi dizer que o Cooper, o Sterling e o Draper já se foram embora. | Open Subtitles | إنسى انها في الليل, سمعت بان كوبر , سترلينج و درايبر قد رحلوا بالفعل هل انا مخطئ؟ |
Todas as minhas amigas se foram embora. Ernessa passa todo o seu tempo no quarto da Lucy. | Open Subtitles | جميع أصدقائي رحلوا أرنيسا قضت كل وقتها في غرفة لوسي |
- Podias ter sido morto. - Por que nao se foram embora? | Open Subtitles | كان يمكن ان تُقتل فيها لماذا لم يرحلوا ؟ |
Sim, achei que talvez tenhamos de fazer... a entrevista por telefone, visto que já se foram embora de Nova Iorque. | Open Subtitles | أجل، فكّرت في أن نجري المقابلة عن طريق الهاتف طالما أنّهم قد غادروا "نيويورك". |
- Não, eles já se foram embora há que tempos. | Open Subtitles | - لا, لقد ذهبوا منذ عصور- يالهى, انت مستحيل |
Aposto que aqueles miúdos maus a jogar frisbee já se foram embora. | Open Subtitles | أراهن أن أولائك الأود الأشقياء الذين يلعبون الفريزبي ذهبوا الآن الفريزبي : لعبة دخول الأطفال في الأنوب والتزحلق فيه |
- Já se foram embora, Mitch? | Open Subtitles | هل ذهبوا ياميتش ؟ |
Tudo bem, pai, já se foram embora. | Open Subtitles | حسنا يا أبي, انهم ذهبوا. |
O exército não está vindo, Pop e os rapazes voadores já se foram embora. | Open Subtitles | وأفراد الطيران ذهبوا أيضا |
- Acho que se foram embora. | Open Subtitles | أعتقد أنهم ذهبوا جميعاً |
Não vejo nenhum dos meus filhos desde que eles se foram embora, há quatro anos. | Open Subtitles | انا لم أري احد ابنائي منذ ان رحلوا منذ 4 اعوام |
Elas já se foram embora. Novamente tarde demais. | Open Subtitles | لقد رحلوا انت متأخر مرة اخرى ، اليس كذلك ؟ |
Se andas à procura dos humanos, estás a perder o teu tempo. Já se foram embora. | Open Subtitles | اذا كنت تبحث عن البشر، انك تضيع وقتك هنا، لقد رحلوا في الصباح |
A crer na minha longa experiência, parece-me bem que se foram embora. | Open Subtitles | من واقع خبرتي يبدو أنهم... حسناً... رحلوا |
Não sei. Acho que já se foram embora. | Open Subtitles | لا أعلم، أعتقد أنهم رحلوا الآن |
- Quatro é demais. - Elas já se foram embora. | Open Subtitles | من الواضح انهم رحلوا قبل وقت طويل |
Eles não se foram embora. | Open Subtitles | لم يرحلوا إذن ؟ |
O barco não é esse. Já se foram embora. | Open Subtitles | هذا ليس قاربه , قد غادروا مسبقاً |
Apenas sei que se foram embora. | Open Subtitles | أعلم أنهن غادرن |
Muito bem, as minhas amigas já se foram embora. | Open Subtitles | حسناً، لقد رحلن صديقاتي. |