Se fosse por mim você já estaria no avião, mas terá que tirar os sapatos e esse adorável... | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي، لكنت على متن تلك الرحلة ولكنني سأحتاجك أن تخلع حذائك وقبعتك الظريفة |
Se fosse por mim, era muito pior do que algemas. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي, لكان اسواء بكثير من القيود |
Se fosse por vingança, não haveria problema. | Open Subtitles | لو كان الأمر يتعلق بالانتقام فلا مشكلة لدي |
Se fosse por ele, eu nem sabia que existiam rapazes antes dos 21. | Open Subtitles | لو كان الأمر يرجع لهم، لما كنت عرفت أن هناك أولاد حتى أبلغ الحادية والعشرون |
Se fosse por mim, reduzia-o a um panfleto de 3 páginas e distribuía-o às pessoas à entrada do Metro. | Open Subtitles | لو كان الأمر عائد الي لأختصرت هذا الكتاب الي ثلاث صفاحات و أعطيته الي الناس في محطات المترو |
Se fosse por mim, você nunca mais conduzia. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدي، ما كنت لتقود مرة اخرى |
São as ordens transmitidas da sede. Se fosse por mim, ajudava-o. | Open Subtitles | انها التوجيهات العليا، لو كان الأمر يعود لي لكنت رغبت مساعدتك. |
Se fosse por mim, ias para casa num avião de carga com um saco na cabeça. | Open Subtitles | لو كان الأمر منوطاً بي، لكنت سترجع للوطن في طائرة شحن ورأسك مُغطى. |
Se fosse por mim seriam. O meu Major deu-me ordens. | Open Subtitles | لو كان الأمر عائداً لي لفعلت, لكن قائدي أعطاني الأوامر |
E Se fosse por motivações politicas? | Open Subtitles | ماذا لو كان الأمر شأناً سياسياً؟ |
Se fosse por mim ficava, mas... os meus advogados querem-me lá fora, portanto... | Open Subtitles | لو كان الأمر منوطًا بي، سأبقى، لكن نقابة المحامين تريد أن تخرجني من هنا، لذا... |
Se fosse por mim eu punha-te lá fora ao pontapé. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدى لأخرجتك لهم |
Zedd, Se fosse por causa do poder, eu mesmo teria arranjado fora de te matar. | Open Subtitles | ( زيد) ، لو كان الأمر متعلق بالقوى، لتدبرت طريقة لقتلكَ. |
Se fosse por mim, dizia, | Open Subtitles | :لو كان الأمر يعود لي لقلت لك |
Intrépidos, Se fosse por mim vocês não estariam aqui. | Open Subtitles | أيها (الشجعان) ، لو كان الأمر بيدي ، فلن تكونوا هنا |
"Se fosse por mim..." | Open Subtitles | .. "لو كان الأمر عائداً لي " |