Se isso for verdade, o Valentine tem de ser parado. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا فلانتين يحتاج الى من يوقفه |
Se isso for verdade teria de acontecer mais do que uma vez; seríamos parte de um muito maior multiverso. | TED | إذا كان ذلك صحيحاً فسوف يحدث أكثر من مرة؛ سوف نكون جزءاً من أكوان متعددة أكبر بكثير. |
Se isso for verdade, o meu marido é um homem morto. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحا, إذاً زوجي هو كما الميت. |
Mas Se isso for verdade, a vítima recebe o dinheiro do seguro e ainda fica com o dinheiro que roubou a ele mesmo. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً,الضحية يحصل على مال التأمين إضافة للحفاظ على المال الذي سرقه من نفسه |
Ah não. Se isso for verdade, o Pascal e LaGuerta vão ter um ataque | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً فستستشيط (باسكال) و (لاغويرتا) غضباً |
Se isso for verdade, ela "esqueceu-se" de o mencionar durante a ultima vez que falamos. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيح فهي غفلت عن ذكر الأمر أثناء محادثتنا الأخيرة |
Mas Se isso for verdade, porque é que estás aqui? | Open Subtitles | لكن لو هذا صحيح , لما انتي هنا ؟ |
Se isso for verdade, somos apenas bonecos de pano? | Open Subtitles | ، إن كان هذا صحيحاً فهل نحن عبارةٌ عن دمى من لحوم ؟ |
Se isso for verdade, talvez possas ter trabalho, | Open Subtitles | يا صاح, لو كان ذلك صحيحاً ربما يكون لديك عمل |
Se isso for verdade, há um black hat lá fora, que consegue ter acesso a qualquer casa, qualquer empresa, que tenha o sistema de alarme P-TECH. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيحاً فأن هناك قرصاناً من القبعات السوداء يمكنه الدخول الى أي منزل أو أية أعمال كالذي حدث لنظام أنذار P-TECH |
Vais arrepender-te tanto Se isso for verdade... | Open Subtitles | الصبي، هل أنت ستعمل يكون عذرا إذا كان ذلك صحيحا. |
Se isso for verdade, precisa de me explicar isso. | Open Subtitles | الآن إذا كان ذلك صحيحا. تحتاج إلى المضي قدما، والتحدث معي عن ذلك الآن. |
Se isso for verdade pode vir a ser um grande embaraço para o FBI. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحاً فهو يمكن أن يعني إحراجا كبيراً إلى المكتب |
Se isso for verdade, não pode ser permitido. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحا فلا يمكن السماح به |
Se isso for verdade, estamos a viver um linha de tempo errada. | Open Subtitles | لكن إذا كان هذا صحيحاً إذاَ نحن نعيش في الخط الزمني الخاطئ |
Se isso for verdade, os meus homens vão certificar-se que pagará por isso. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيح لدي رجال يجعلونه يدفع الثمن بكل ما هو عزيز عليه |
Bom, Se isso for verdade, o McCullough vai fazê-las sair. | Open Subtitles | لو هذا صحيح فسيسحبهم مكولوف للخارج |
O Lazlo pensa que o hacker usou um terminal inseguro na rede do Tanz, mas Se isso for verdade, deve ter sido instalado por si. | Open Subtitles | يعتقد (لازلو) أن المخترق استخدم محطةً غير مؤمنة ،على شبكة (تانز)، ولكن إن كان هذا صحيحاً لابد بأن التثبيت تم بواسطتك |
Não o matei! Se isso for verdade, Emma, se quer que eu a ajude, tem que me contar tudo. | Open Subtitles | لو كان ذلك صحيحاً يا (إيما)، وتُريدين منّي مُساعدتكِ، فإنّ عليكِ إخباري بكلّ شيءٍ. |
Se isso for verdade... | Open Subtitles | لو أن هذا حقيقي... |
Se isso for verdade, ele vai ser tratado como um co-conspirador do ataque. | Open Subtitles | اذا كان هذا صحيحاً فسننظر إليه كمتآمر فى الهجوم |
- Se isso for verdade, isso significa que temos três pirralhos assassinos no edifício. | Open Subtitles | إن كان هذا حقيقياً , فهذا يعني بأنه لدينا 3 أشقياء متعطّشين للدماء بالفندق |
Se isso for verdade, não me interessa quantas vezes a irmã lhe tirou o elástico do cabelo sem pedir, um rim deve equilibrar as contas para o bom. | Open Subtitles | إذا كان هذا حقيقياً فلا أهتم كم مرة أخذت أختها حاجيتها بدون أن تطلب منها كلية مجاناً لكي تتخطى كل الأشياء السيئة؟ |