ويكيبيديا

    "se mata" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تقتل نفسها
        
    • يقتل نفسه
        
    • تقتلي
        
    • تقتل نفسك
        
    Vou assegurar-me que ela não se mata desta vez. Open Subtitles سأذهب لأتأكد أنها لن تقتل نفسها هذه المرة
    "Provavelmente, a tua mãe não se mata. " Open Subtitles "أوه، أمك ربما لن تقتل نفسها." تعلمون.
    Aí conhece uma prostituta e paga-lhe muito dinheiro para ficar com ele e ter sexo com ele, enquanto se mata lentamente. Open Subtitles ومن ثم يقابل عاهرة ويدفع لها حفنة من المال للبقاء معه وتمارس الجنس معه في حين يقتل نفسه بـ بطئ
    Vá lá, este gajo ainda se mata se não lhe deres a viola. Open Subtitles هيا , الرجل سوف يقتل نفسه . أن لم تعطيه الغيتار
    A primeira vez que se mata uma pessoa, é a mais difícil. Open Subtitles أول مرة تقتلي فيها شخصا ما هي أصعب مرة
    Só que, quando se corta uma mão não se mata o desejo sexual, não temos implantes de silicone nem afrontamentos nem deixamos de procriar. Open Subtitles فيما عدا أنكِ عندما تقطعين يداكِ فلن تقتلي غريزتكِ الجنسيه عندها الحصولعلىصدرٍسيليكوني،وذكرياتأليمه، و فقدان القدر على الإنجاب
    Se trabalha para viver, porque é que se mata a trabalhar? Open Subtitles توكو ,اذا كنت تريد البقاء حيا لماذا تقتل نفسك بافعالك؟ اذا كنت تريد البقاء حيا لماذا تقتل نفسك بافعالك؟
    A Hazel ainda se mata com inveja. Open Subtitles (هيزل) سوف تقتل نفسها من الحسد
    E ele quase que se mata é à filha. E levam-no para a escola de pintura com os dedos para sempre. Open Subtitles و كاد يقتل نفسه و ابنته، و أخذوه إلى مصحة نفسية ليقضي بها باقي حياته.
    Um homem inocente não se mata. A minha equipa e eu estamos aqui para ajudar. Open Subtitles الشخص البريء لا يقتل نفسه أنا وهنا للمساعدة
    Se aparece um polícia que esquarteja um cabrão qualquer e depois se mata, festejas a reforma antecipada com café e bolos. Open Subtitles لديك هذا الشرطي الذي يقتل ثم يقتل نفسه تحصل على القهوة والكعك للتقاعد في وقت مبكر
    Ninguém se mata por ler uma história. Open Subtitles لاأحد يقتل نفسه لأنه يقرأ قصة
    Quem é que se mata com um candelabro? Open Subtitles من يقتل نفسه بالشمعدان؟
    Porque quando se mata alguém... Sabes, há um custo. Open Subtitles ... لأنه عندما تقتلي شخص ما
    Independentemente do que te fizerem, Bette, não se mata pessoas. Open Subtitles مهما فعلوا بك يا (بيت)، لا تقتلي أحداً.
    "Porque não se mata?" É o que me dizem sempre. Open Subtitles لما لا تذهب و تقتل نفسك ؟ هذا ما يقولونه لي طوال الوقت
    Cuidado, homem. Assim ainda se mata. Open Subtitles اِحترس يارجل كدت تقتل نفسك!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد