| É uma abordagem possível, mas se me permites a sugestão, escrevi um ensaio sobre comunicados à imprensa e... | Open Subtitles | حسناً،تلك نظرة وجهة واحدة ولكن ، إذا جاز لي أن أقترح ، كتبت ورقة بشأن النشرات الصحفية ، وهذه و |
| A relação, se me permites. | Open Subtitles | غرق السفينة... العلاقة ، إذا جاز لي التعبير |
| Bill, se me permites, és novo aqui. | Open Subtitles | بيل، إذا جاز لي التدخل، إنّك جديد هنا. |
| se me permites a pergunta, quanto pagaste por esta casa? | Open Subtitles | (كار) إذا لم تمانع سؤالي كيف يعود عليك هذا المكان ؟ |
| se me permites a pergunta. | Open Subtitles | ماذا سمعت؟ إذا لم تمانع سؤالي |
| se me permites, Excelência. | Open Subtitles | إذا جاز لي قول ذلك , جلالتك |
| Certo, se me permites... | Open Subtitles | حسنا, إذا جاز لي ... |
| Mas se me permites, Chuck... | Open Subtitles | (لكن إذا جاز لي ،( تشاك |