| Sabes que Se morreres aqui... O teu nome morre contigo. | Open Subtitles | أتعلم , إذا مت الآن إسم عائلتك سيموت معك |
| Juro por Deus, Se morreres, não usarei o broche, só de raiva. | Open Subtitles | أقسم بالله إذا مت فأنا لن أرتدي ذلك الدبوس لإزعاجك فحسب |
| Se morreres primeiro, o desgosto leva-me logo a seguir. | Open Subtitles | إن مت أنت أولاً فسوف أتبعك بقلب مجروح |
| Mas não o fizeste. E Se morreres agora, isso não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | لكنكِ لمّ تفعل ، و لو مت الآن، لن يغير ذلك ما حدث. |
| Se morreres ou enlouqueceres, como é suposto eu curtir ser Procuradora Geral dos Estados Unidos da América? | Open Subtitles | إذا متّ أو جننت، فكيف سأستطيع الإستمتاع بكوني المدعية العامة للولايات المتحدة الأمريكية؟ |
| Claro, e Se morreres enquanto refém, garanto-te que a dívida morrerá contigo. | Open Subtitles | بالطبع وإذا مت كأسير، لا تشغل بالك دينُك سيموت معك |
| Se morreres com as mãos sujas de sangue, trais tudo o que fizemos. | Open Subtitles | إذا مت والدماء بيديك فإنك أفسدت كل ما قمت به |
| Se morreres lá em baixo, podes partilhar a minha casa de banho. | Open Subtitles | إذا مت بأسفل هنا أرحب بك فى مشاركة حمامي |
| Vou dizer-te uma coisa, Cathy, Se morreres antes das 20 semanas, estás sem sorte. | Open Subtitles | دعيني أقول لك شيئا، كاثي إذا مت قبل أن تبلغي 20 أسبوعا فإن الحظ يكون قد نفذ لديكي |
| Se morreres a comer hambúrgueres, o que pensas que acontece comigo? | Open Subtitles | إذا مت من أكل برغر بالجبن ماذا تظنّ مصيري؟ |
| Se morreres durante o interrogatório, simplesmente atiro-te da ponte. | Open Subtitles | إذا مت خلال التحقيق سألقي يك من الجسر بكل بساطة |
| Mas, Se morreres agora, só terás sido um monstro! | Open Subtitles | و لكن إذا مت الآن ، سوف تظل للأبد وحش |
| Pois Se morreres fora do teu jogo, não te regeneras. | Open Subtitles | لأنك إن مت خارج لعبتك، فلن تستطيع التجدد |
| Se morreres amanhã, apodreces sozinho no quarto, até que o fedor obrigue os vizinhos a chamar a Polícia. | Open Subtitles | إن مت يوم غد ستهترأ على سريرك وحيداً حتى تسوء رائحة النتانة لدرجة لدرجة لن يكون أمام الجيران سوى طلب الشرطة |
| Se morreres primeiro cantarei no teu funeral. | Open Subtitles | لو مت قبلي سأغني لك ذلك في جنازتك |
| Mas Se morreres, a marca das armas estarão reactivadas. | Open Subtitles | لكن لو مت سيُعاد تفعيل مؤشر الأسلحة |
| Se morreres vais matar o Tom! | Open Subtitles | إذا متّ فستقتل (توم) |
| Sendo assim, Se morreres, ele herda, digamos cem milhões de dólares? | Open Subtitles | .. إذن لو متِ سيحصل على مائة مليون دولار؟ |
| Se morreres estamos todos perdidos. | Open Subtitles | إذا مُتِ فسنكون تائهين جميعنا. |
| Se morreres aqui como Arcanjo ou Caído, morrerás para sempre. | Open Subtitles | ,"إن مُتّ هنا كـ"حامي"، أو كـ"ساقط فقد مُتّ إلى الأبد |
| Se morreres, eu morro. | Open Subtitles | ان مت , انا اموت |
| Se morreres, vais encontrar o teu filho no céu. | Open Subtitles | أذا مت, سوف يلم شملك مع أبنك في الفردوس. |
| Espero bem, porque Se morreres, sabes que somos os próximos. | Open Subtitles | أتمنى ذلك, لأنكَ إذا متَ فسنكون من بعدكَ |
| É que, Se morreres, não saberei o que fazer com ela. | Open Subtitles | لأنك لو مُت لا أعرف ماذا سأفعل معها |
| Se morreres, | Open Subtitles | لو توفيتي |