ويكيبيديا

    "se não o fizeres" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إن لم تفعل
        
    • إذا لم تفعل
        
    • إن لم تفعلي
        
    • اذا لم تفعل
        
    • وإذا لم تفعل
        
    • وإن لم تفعل
        
    • لو لم تفعل
        
    • لو لم تفعلي
        
    • ان لم تفعلي
        
    • واذا لم تفعل
        
    Se não o fizeres, não vou conseguir o sexo de vingança. Open Subtitles إن لم تفعل هذا فلن أحصل على مضاجعة الإنتقام قط
    Um amigo só não vai ficar ressentido Se não o fizeres. Open Subtitles بل ما كان الصّديق ليلومك على ذلك إن لم تفعل
    Se não o fizeres por mim ao menos fá-lo pela tua mãe. Open Subtitles إذا لم تفعل هذا لأجلي فعلى الأقل أفعل هذا لأجل أمك
    Se não o fizeres, vou pegar fogo a isto. Open Subtitles إذا لم تفعل فسأحرقُ هذا المكان إلى قاعهِ
    Se não o fizeres, será como se isto nunca tivesse acontecido e eu não suporto tal coisa. Open Subtitles يجب أن تعديني , لأنك إن لم تفعلي فكأن شيء لم يحدث ولا أعتقد أنه يمكنني التعايش مع ذلك
    Daqui em diante, tens de tratar muito bem os teus brinquedos, porque Se não o fizeres, nós vamos descobrir, Sid. Open Subtitles من الآن يجب أن تعتنى بالدمى خاصتك لأنك اذا لم تفعل سنعرف يا سييد
    Herbert! Tens que falar com a polícia. Se não o fizeres, serei eu a fazê-lo. Open Subtitles هربرت عليك إحضار الشرطة إلى هنا وإذا لم تفعل الآن سأفعل أنا
    Se não o fizeres e se avançares com a vasectomia... nunca poderás ter filhos. Open Subtitles ..وإن لم تفعل وأجريت عملية العقم هذه فلن تحضى بابناء أبداً
    Um amigo só não vai ficar chateado Se não o fizeres. Open Subtitles بل ما كان الصّديق ليلومك على ذلك إن لم تفعل
    "Mas Se não o fizeres, sabes, que se lixe. TED موافق . لكن إن لم تفعل ذلك، أتعرف ماذا، عليك اللعنة.
    Quero que movas aquela agulha ali, porque Se não o fizeres fico cá para sempre. Está bem? Open Subtitles لأنك إن لم تفعل سيجعلونني أبقى هنا للأبد، حسناً؟
    Se não o fizeres, prejudicarás aqueles que mais amas. Open Subtitles إن لم تفعل فستؤذي من تحبهم أكثر شئ
    Se não o fizeres, algum outro o fará e haverá uma recompensa. Open Subtitles إذا لم تفعل ذلك، سيفعل بعض الحمقى الآخرون وسيكون هناك مكافأة
    Porque Se não o fizeres, esta caçadeira rebenta com a tua cabeça gorda antes que vistas as roupas. Open Subtitles لانك إذا لم تفعل هذا الندقية ستفجر دماغك السميك قبل أن ترتدي ملابسك
    Tens que falar com eles. Se não o fizeres, faço-o eu! Open Subtitles يجب أن تتحدث لهم ، إذا لم تفعل أنت ، سأفعل أنا
    Porque Se não o fizeres, eles matam-te, Kyle. Open Subtitles لأنهُ إذا لم تفعل ذلك, فسوف يقتلوكم كلكم يا كايل
    Podes ser mesmo castigada se o fizeres e lixada Se não o fizeres. Open Subtitles أنت حقا يمكنك أن تكوني ملعونه إن فعلتي وفاشله إن لم تفعلي ذلك
    Sei que é assustador apostar em ti mesma, mas Se não o fizeres, mais ninguém o fará. Open Subtitles أعلم أنه مخيف أن تراهني على نفسك لكن إن لم تفعلي ذلك لا أحد سيراهن عليك
    Vira a cabeça para o lado. Vais sufocar Se não o fizeres. Open Subtitles أديري رأسك إلى الجانب سوف تختنقين إن لم تفعلي.
    Se não o fizeres, direi que estava a actuar em teu nome. Open Subtitles لأنك اذا لم تفعل فسأخبرهم أننى كنت أتصرف نيابةً عنك
    E Se não o fizeres, vou passar o resto da eternidade a rir-me de uma anedota que não vou partilhar contigo. Open Subtitles وإذا لم تفعل ، سأقضي أبد الدهر الضحك على نكتة لن أتشاطرها معك
    Se não o fizeres quem sabe como acabam estas coisas? Open Subtitles ...وإن لم تفعل اذًا، من يدري كيف ستجري الأمور؟
    Porque Se não o fizeres, não vou, simplesmente, juntar-me à guerra... assumirei o comando. Open Subtitles لان لو لم تفعل لن أكتفي بألانضمام الى الحرب فقط سأقودها
    Mas não faz mal Se não o fizeres. Na verdade, é óptimo. Open Subtitles لكن هذا حسن لو لم تفعلي في الواقع أكثر من حسن
    Mas Se não o fizeres, é aí que surge sem aviso. Open Subtitles و لكن ان لم تفعلي فحينها يقفز من دون انذار
    Se não o fizeres, vou fazer com que o Clube saiba das cartas. Open Subtitles واذا لم تفعل ذلك , سأجعل بقية النادي يقرأون الرسائل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد