ويكيبيديا

    "se o assassino" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا كان القاتل
        
    • لو أن القاتل
        
    • لو كان القاتل
        
    • ان كان القاتل
        
    Não seria uma surpresa Se o assassino vivesse nos EUA. Open Subtitles لن أتفاجىء إذا كان القاتل يعيش في الولايات المتحدة.
    Se o assassino estava no banco de trás, os sapatos também. Open Subtitles لأن إذا كان القاتل في المقعد الخلفي فسيكون حذائه أيضًا
    Se o assassino julgar que está a seguir as pisadas do Estripador, não é isso que conta? Open Subtitles أعني لو أن القاتل فكر أنه يتبع خطوات السفاح
    Se o assassino seguir o padrão, outra miúda desaparece na sexta. Open Subtitles لذا لو أن القاتل تشبث بنفس الأسلوب، فتاة أخرى ستختفي ليلة الجمعة.
    E Se o assassino já estava dentro de casa? Open Subtitles ماذا لو كان القاتل كان بالفعل في المنزل؟
    E Se o assassino tem andado a alugar um barco? Open Subtitles إذاً، بأيّ حال، كنتُ أفكّر، ماذا لو كان القاتل يستأجر قارباً؟
    Não me interessa Se o assassino tinha o palato de um mestre cozinheiro. Open Subtitles لا أهتم ان كان القاتل يتمتع بحاسة تذوق هائله
    E Se o assassino tentou envenenar primeiro o O'Malley e fez com que se parecessem causas naturais? Open Subtitles ما إذا كان القاتل حاولوا تسميم أومالي في الاول لجعلها تبدو وكأنه مات لأسباب طبيعية؟
    Inspector? Sabe Se o assassino é um homem ou uma mulher? Open Subtitles أيها المفتش هل تعرف فيما إذا كان القاتل رجلاً أم امرأة ؟
    Se o assassino fará o mesmo, se for quase tão bom quanto eu. Open Subtitles . إذا كان القاتل لدية نصف الأجادة التى لدى ، هو سيعمل نفس الشئ
    Se o assassino estava a vigiar o seu apartamento, à espera de você sair para apagar as mensagens, como ele poderia estar no local, cometendo o crime? Open Subtitles إذا كان القاتل يراقب شقتك منتظراً خروجك ليمسح الرسائل كيف يمكنه أن يتواجد في مسرح الجريمة ويرتكب جريمة القتل؟
    Protege, Se o assassino também é seu filho, e for tudo o que lhe resta. Open Subtitles أن تفعل إذا كان القاتل هو أيضا طفلك، وهي كل ما كنت قد تركت.
    Se o assassino ainda estiver à solta, porque não houve mais assassínios? Open Subtitles حسن .. اسمع .. لو أن القاتل لم يزل طليقاً
    Se o assassino entrou, podem estar em perigo. Open Subtitles لو أن القاتل عبر خلالها ربما يكونون في خطر
    Se o assassino seguiu a família Brewer antecipadamente, alguém pode ter visto. Open Subtitles لو أن القاتل طارد عائلة بروير مسبقا, للاحظ أحد ذلك أو قد يكون عامل موسمي
    Se o assassino tivesse 1,80 metros, a projecção do sangue na cena do crime seria mais acima e maior. Open Subtitles لو كان القاتل بطول 6 أقدام لكان ظلّ الدم بمسرح الجريمة أطول وأوسع
    Acredito que, Se o assassino estiver lá, isto vai obrigá-lo a revelar-se. Open Subtitles إنّي واثق أنّه لو كان القاتل هناك، فهذا سيُحرّضه على كشف نفسه.
    Se o assassino está a mascarar as vítimas, aposto que podemos identificar o fabricante e descobrir onde as arranjou. Open Subtitles أتعرفين، لو كان القاتل يُلبس ضحاياه في هذه الأزياء، أراهن أنّ بإمكاننا تحديد الصانع، ونعرف من أين إشتراها.
    Se o assassino pertencer ao campus, pode ir-se embora quando a escola fechar. Open Subtitles ان كان القاتل جزء من الحرم فقد يغادر بمجرد ان تغلق الجامعة
    Se o assassino sabia que a farmácia estava fechada e as câmaras desligadas, não esperava ninguém aqui. Open Subtitles حسنا,ان كان القاتل يعرف ان الصيدلية مغلقة و الكاميرات لم تكن تعمل لم يكن يتوقع وجود احد هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد