ويكيبيديا

    "se o tipo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا كان الرجل
        
    • إن كان الرجل
        
    Faz pensar Se o tipo não estaria bêbado quando a atropelou. Open Subtitles يجعلك هذا تتساءل ما إذا كان الرجل ثملاً عندما دهسها.
    Não me agrada sugerir a possibilidade, mas Se o tipo tinha um traumatismo, pode ter desmaiado, ou algo do género? Open Subtitles أكره طرح هذا الإحتمال لكن إذا كان الرجل قد تعرض للإرتجاج، ربما يكون قد اغمي عليه؟
    Se o tipo que matou o Bradshaw quer pôr-me as culpas, é o pior artista de tramóias que já vi. Open Subtitles إذا كان الرجل الذي قتل برادشو يريد مني أن تأخذ سقوط، هو أسوأ الفنان إطار متابعة رأيته في حياتي.
    Se o tipo for um perdedor, as flores não vão mudar nada. Open Subtitles ليس إن كان الرجل فاشلاً لن تغير الأزهار شيئاً
    Não sabemos Se o tipo que ele sequestrou está a viajar com dirhams, mas ele é um sheik. Open Subtitles لا نعلم إن كان الرجل الذي اختطف مسافر مع دراهم إماراتية، لكنه شيخ
    Se o tipo é suspeito de terrorismo, como conseguiu trabalho? Open Subtitles إذا كان الرجل هو إرهابي مشتبه به كيف حصل على فيزا للعمل ؟
    Se o tipo fugir, podemos não encontrá-lo, Open Subtitles إذا كان الرجل تقلع، ونحن قد لا تجد له من أي وقت مضى، ونطلب أوبري.
    E Se o tipo gosta do que faz, quando tempo vai demorar a repetir? Open Subtitles و إذا كان الرجل يستمتع بما يفعله فكم سيستغرق من الوقت حتى يقوم بهجمته التالية ؟
    Se o tipo do vídeo dela é um dos homens da minha visão, esta é a nossa melhor pista, até ao momento... a única que temos. Open Subtitles إذا كان الرجل الموجود في الفيديو أحد أولئك الذين رأيتهم في رؤياي ...فهذه أفضل خطواتنا حتّى الآن تقدّمنا الوحيد
    Mas ela não se afastou, para tentar ver Se o tipo que eu fingi ser estava algures cá dentro. Open Subtitles لكنها ظلت في الجوار، كانت تحاول أن ترى ما إذا كان... الرجل الذي إدعيته موجودا هنا بمكان ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد