ويكيبيديا

    "se precisasse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لو إحتجت
        
    • إن احتجتُ
        
    • إذا إحتجت
        
    • إذا احتجت
        
    Se precisasse de dinheiro, tirava-o das poupanças. Era titular da conta. Open Subtitles كنت لو إحتجت مالاً كنت أأخذ من مدخراتنا لقد كان مصرح لي ذلك.
    Não, mas Se precisasse, não seria de um advogado que está preso. Open Subtitles أتحتاجُ ذلك؟ ،كلّا ، لكن لو إحتجت لعيّنت لنفسي على الأرجح محامٍ .لا ينامُ بالسجن
    Se precisasse, não te pedia a ti. Open Subtitles لو إحتجت ، لن أسألكِ أنتِ
    Sabia que Se precisasse de desaparecer, podia vendê-lo e evaporar-me. Open Subtitles علمتُ بأنّني إن احتجتُ للاختفاء فسيكون بوسعي بيعها والاختباء أترى؟
    Disseste que Se precisasse de alguma coisa, era só ligar, lembras-te? Open Subtitles وأعطيتني هاتفكَ، وقلتَ لي إن احتجتُ أيّ شيء أن أتّصلَ بك، أتذكُر؟
    Não disseste para vir ter contigo, Se precisasse de alguma coisa? Open Subtitles لقد قلت من قبل أنه إذا إحتجت إليك في أي وقت ستلبي طلبي
    Disse que poderia ligar Se precisasse de alguma coisa. Open Subtitles أنت قلت إذا إحتجت يمكن أن أتصل .. أليس كذلك ؟
    Se precisasse de auxílio, e ainda estivesse viva, seriam precisos quatro dias para um barco lá chegar e mais quatro dias para esse barco me levar para um porto. TED إذا احتجت مساعدةً، ولا تزال على قيد الحياة، تحتاج لأربع أيام لتصل إليك السفينة وأربع أيام لتوصلك إلى الميناء.
    - Disse-te que te chamava Se precisasse. Open Subtitles لقد قلت لك أنني سأناديك إذا احتجت لك حسناً ، لقد طرأ شيء
    Meti-me numa alhada, estou numa esquadra, e a minha mãe disse-me para ligar para este número Se precisasse de ajuda. Open Subtitles وأنا في ورطة أنا في محطة شرطة (هولبورن) وأمي قالت أن أتصل بهذا الرقم - لو إحتجت أي مساعدة ..
    Eu pediria, Se precisasse de ajuda. Open Subtitles لو إحتجت لمساعدة, فسأطلبها
    Escuta, disseste-me que, Se precisasse de algo, devia falar contigo. Open Subtitles لذا إسمع أنت قد أخبرتني أني إذا إحتجت أي شيء أن أتي إليك
    O Tim disse-me para ligar Se precisasse de ajuda. Open Subtitles طلب مني " تيم " الإتصال إذا إحتجت مساعدة
    Achei que seria mais fácil Se precisasse de se levantar. Open Subtitles اعتقدت أن الأمـر سيكون أسهـل هكذا إذا احتجت إلـى النهـوض
    Sei que ofereci ajudá-la Se precisasse de mim, mas cinco minutos antes do intervalo? Open Subtitles اعلم أننى قد عرضت مساعدتك إذا احتجت لى ولكن ليس قبل نهايـة الشوط الثانى بخمس دقائق هل تمازحينى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد