Nunca se sabe quando o próximo demónio vai atacar. | Open Subtitles | أنت لا تعرف متى شيطان القادمة ستعمل الهجوم. |
Nunca se sabe quando pode vir um período de seca. | Open Subtitles | أنت لا تعرف متى يمكن أن تأتي موجة الجافة. |
Nunca se sabe quando uma faca pode vir a calhar. | Open Subtitles | أنتَ لا تعلم متى يكون السكين في متنـاول اليدين |
Nunca se sabe quando alguém vai entrar em coma e deixar-nos arrependidos com as coisas que não dissemos ou não pusemos por escrito, pelos advogados da empresa... | Open Subtitles | لا تعلمين متى سيسقط أحدهم في غيبوبة، ويجعلك تندمين عن كل الكلام الذي لم تقوليه، أو تكتبيه من محامي المؤسسة |
És uma atendente agora, nunca se sabe quando alguma coisa vai acontecer. | Open Subtitles | أنتِ اخصائية الآن، لا يمكنك أن تعرفي متى ستكون هناك أزمة، |
Levem alguns bolos para a viagem. Nunca se sabe quando serão necessários. | Open Subtitles | هناك بعض الكعك فى الطريق ربما لا تعرفين متى ستحتاجي اليهم |
É melhor voltar para as aulas. Nunca se sabe quando será o próximo fogo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعود للصف لا أحد يعلم متى سيكون هناك حريق آخر |
Então, no futuro, não tenham medo se o vosso grelhador se incendiar, porque nunca se sabe quando é que a ideia pode surgir desse fogo. | TED | لذلك في المستقبل، لا تخافوا إذا كانت شوايتكم تشتعل فيها النيران، لأنك لا تعرف متى تشتعل فكرتك فحسب. |
Mas, quando se é Capitão... nunca se sabe quando é que as pessoas nos estão a elogiar. | Open Subtitles | لكن حين تكون قبطان، لا تعرف متى يطري عليك الناس تملقاً |
Porque nunca se sabe quando vais encontrar a mulher certa e o quando pode ser o momento certo. | Open Subtitles | لأنك لا تعرف متى ستلتقي بالفتاة المناسبة واللحظة التي ستكون مناسبة |
Nunca se sabe quando é que se vai parar a uma destas. | Open Subtitles | لن تعرف متى سينتهي بك الأمر في واحدة من هذه |
Miúdos, nunca se sabe quando estamos prestes a conhecer alguém mesmo importante. A vida não nos dá qualquer aviso. | Open Subtitles | لا تعرف متى ستقابل شخص مهم جداً ليس الأمر وكأن الحياة ستعطيك تنبيه |
Não há como planear uma coisa se não se sabe quando estará lá. | Open Subtitles | من المستحيل التخطيط لتفجير شيء إذا كنت لا تعرف متى سيكون هناك. |
Nunca se sabe quando voltarei a precisar de ajuda. | Open Subtitles | لن تعلم متى قد أحتاج لإنقاذ مرةً أخرى |
Nunca se sabe quando vamos precisar de poder de fogo ou onde estaremos quando precisarmos dele. | Open Subtitles | ولا تعلم متى ستحتاج لبعض الأسلحة النارية أو أين ستكون عندما تحتاجها |
Nunca se sabe quando mas eles sempre voltam, e vão nos matar, foda-se. | Open Subtitles | أنت لا تعلم متى لكنهم دائما يعودون وسيقتلوننا |
Nunca se sabe quando ficará em apuros. Se ficar, ligue-me. | Open Subtitles | لا تعلمين متى قد تقعين في المشاكل في حال حصل ذلك اتصلي بي |
E nunca se sabe quando podes vir a precisar de ajuda. | Open Subtitles | وأنتي لا تعلمين متى ستحتاجين إلى مساعدة |
Nunca se sabe quando um velho calendário poderá ser útil. | Open Subtitles | لن تعرفي متى ستستفيدي من التقاويم القديمة |
Continue à procura. Nunca se sabe quando algo pode aparecer. | Open Subtitles | حسناً، واصلي البحث، فلا تعرفين متى سيظهر شيء. |
Nunca se sabe quando precisamos de forças para lutar contra mais rebeldes. | Open Subtitles | لا أحد يعلم متى سنحتاج للقوة لنقاتل المزيد من المتمرّدون. |
Nunca se sabe quando fará falta. | TED | لأنك لا تعرف أبداً متى تكون بحاجة إليها |