ويكيبيديا

    "se sabe quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعرف متى
        
    • تعلم متى
        
    • تعلمين متى
        
    • تعرفي متى
        
    • تعرفين متى
        
    • أحد يعلم متى
        
    • تعرف أبداً متى
        
    Nunca se sabe quando o próximo demónio vai atacar. Open Subtitles أنت لا تعرف متى شيطان القادمة ستعمل الهجوم.
    Nunca se sabe quando pode vir um período de seca. Open Subtitles أنت لا تعرف متى يمكن أن تأتي موجة الجافة.
    Nunca se sabe quando uma faca pode vir a calhar. Open Subtitles أنتَ لا تعلم متى يكون السكين في متنـاول اليدين
    Nunca se sabe quando alguém vai entrar em coma e deixar-nos arrependidos com as coisas que não dissemos ou não pusemos por escrito, pelos advogados da empresa... Open Subtitles لا تعلمين متى سيسقط أحدهم في غيبوبة، ويجعلك تندمين عن كل الكلام الذي لم تقوليه، أو تكتبيه من محامي المؤسسة
    És uma atendente agora, nunca se sabe quando alguma coisa vai acontecer. Open Subtitles أنتِ اخصائية الآن، لا يمكنك أن تعرفي متى ستكون هناك أزمة،
    Levem alguns bolos para a viagem. Nunca se sabe quando serão necessários. Open Subtitles هناك بعض الكعك فى الطريق ربما لا تعرفين متى ستحتاجي اليهم
    É melhor voltar para as aulas. Nunca se sabe quando será o próximo fogo. Open Subtitles من الأفضل أن تعود للصف لا أحد يعلم متى سيكون هناك حريق آخر
    Então, no futuro, não tenham medo se o vosso grelhador se incendiar, porque nunca se sabe quando é que a ideia pode surgir desse fogo. TED لذلك في المستقبل، لا تخافوا إذا كانت شوايتكم تشتعل فيها النيران، لأنك لا تعرف متى تشتعل فكرتك فحسب.
    Mas, quando se é Capitão... nunca se sabe quando é que as pessoas nos estão a elogiar. Open Subtitles لكن حين تكون قبطان، لا تعرف متى يطري عليك الناس تملقاً
    Porque nunca se sabe quando vais encontrar a mulher certa e o quando pode ser o momento certo. Open Subtitles لأنك لا تعرف متى ستلتقي بالفتاة المناسبة واللحظة التي ستكون مناسبة
    Nunca se sabe quando é que se vai parar a uma destas. Open Subtitles لن تعرف متى سينتهي بك الأمر في واحدة من هذه
    Miúdos, nunca se sabe quando estamos prestes a conhecer alguém mesmo importante. A vida não nos dá qualquer aviso. Open Subtitles لا تعرف متى ستقابل شخص مهم جداً ليس الأمر وكأن الحياة ستعطيك تنبيه
    Não há como planear uma coisa se não se sabe quando estará lá. Open Subtitles من المستحيل التخطيط لتفجير شيء إذا كنت لا تعرف متى سيكون هناك.
    Nunca se sabe quando voltarei a precisar de ajuda. Open Subtitles لن تعلم متى قد أحتاج لإنقاذ مرةً أخرى
    Nunca se sabe quando vamos precisar de poder de fogo ou onde estaremos quando precisarmos dele. Open Subtitles ولا تعلم متى ستحتاج لبعض الأسلحة النارية أو أين ستكون عندما تحتاجها
    Nunca se sabe quando mas eles sempre voltam, e vão nos matar, foda-se. Open Subtitles أنت لا تعلم متى لكنهم دائما يعودون وسيقتلوننا
    Nunca se sabe quando ficará em apuros. Se ficar, ligue-me. Open Subtitles لا تعلمين متى قد تقعين في المشاكل في حال حصل ذلك اتصلي بي
    E nunca se sabe quando podes vir a precisar de ajuda. Open Subtitles وأنتي لا تعلمين متى ستحتاجين إلى مساعدة
    Nunca se sabe quando um velho calendário poderá ser útil. Open Subtitles لن تعرفي متى ستستفيدي من التقاويم القديمة
    Continue à procura. Nunca se sabe quando algo pode aparecer. Open Subtitles حسناً، واصلي البحث، فلا تعرفين متى سيظهر شيء.
    Nunca se sabe quando precisamos de forças para lutar contra mais rebeldes. Open Subtitles لا أحد يعلم متى سنحتاج للقوة لنقاتل المزيد من المتمرّدون.
    Nunca se sabe quando fará falta. TED لأنك لا تعرف أبداً متى تكون بحاجة إليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد