Se significar dar-lhe um pouco de tempo livre, disponho-me a assumir uma parte do trabalho por ela. | Open Subtitles | لذا، إن كان هذا يعني بأن تعطيها وقتاً قليلاً فأنا مستعدةٌ إذن بأن أحل محلها |
Se significar que serei a digna sucessora. | Open Subtitles | حسن، إن كان هذا يعني ..أن يُنظر إليّ على أنّي خليفته الجديرة |
Não Se significar mais vidas nas minhas mãos. | Open Subtitles | إن كان هذا يعني المزيد من الأرواح على يدي. |
Se significar muito para ele, pode ser onde se encontra. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يعني له الكثير قد يكون مكان تواجده هناك |
- Se significar que fico com os braços, | Open Subtitles | إذا كان ذلك يعني بأن نحصل على الذراعين إذاً ... |
E ele vai descobrir e sabotar, especialmente Se significar que vou embora. | Open Subtitles | الأمر الذي سيكتشفه وسيقوم بتخريبه عليك أيضاً خاصةً إذا كان يعني الأمر فراري |
Não Se significar que vamos ficar ligados. | Open Subtitles | لا ليس إذا كان يعني اننا سنكون مرتبطين |
Benjamin Murphy, eu casaria contigo amanhã, vestida com um saco de batatas, no meio de uma tempestade, Se significar passar o resto da minha vida contigo. | Open Subtitles | بنجامين مارفي ، سأتزوجك غداَ بفستان مصنوع من كيس البطاطا أثناء عاصفة ممطرة ، إن كان هذا يعني أنني أستطيع قضاء ما بقي من حياتي معك |
Se significar a vida de todos, sim, posso. | Open Subtitles | - إذا كان ذلك يعني أن كنت تعيش كل شيء، نعم استطيع. |