ويكيبيديا

    "se te contasse" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا أخبرتك
        
    • لو أخبرتك
        
    • إذا قلت لك
        
    • إن أخبرتك
        
    • لو أخبرتكم
        
    • لو اخبرتك
        
    • إن أخبرتكِ
        
    Desculpa, mas sabia que, se te contasse, irias julgar-me e não aprovarias. Open Subtitles أنا آسفة ، و لكنني إذا أخبرتك أعرف أنك سوف تحاكميني و لن توافقيني
    Está bem,mas se te contasse prometes que não contas a ninguém e não te ris de mim ? Open Subtitles حسناً , لكن إذا أخبرتك هل تعديني بأن لن تقولي لأحد و أن لن تضحكي علي ؟
    Não teve nada a ver contigo, mas sabia que se te contasse, nunca iria escapar. Open Subtitles لم يكن للأمر علاقة بك فيما عدا أنه لو أخبرتك ، فلن أهرب ثانية
    se te contasse iria ser muito menos divertido para mim, Open Subtitles لو أخبرتك بأنه قليل بكثرة ممتع بالنسبة لي
    se te contasse isso, meu caro, o que é que eu fazia no resto do dia? Open Subtitles إذا قلت لك أن كتي فطيرة، ماذا أفعل لملء بقية أيامي؟
    Receei que me rejeitasses, se te contasse. Open Subtitles خائفة من إذا قلت لك, هذا قد يبعدك عنى
    Disseste-me que me sentiria melhor se te contasse a verdade. Open Subtitles و قلت أن الأمر سيكون أفضل إن أخبرتك بالحقيقة
    - Ele ficaria zangado se te contasse essa história. Open Subtitles -كان سيغضب لو أخبرتكم تلك القصة . -لا، كان سيقول ..
    se te contasse, acharias que era um viciado no sexo. - És? Open Subtitles كما انى لو اخبرتك ستعتقدى انى كنت مدمن جنس
    - Não acreditavas se te contasse. Pensei que tivesses fugido da cidade, sem dividires. Open Subtitles انك لن تصدقني إذا أخبرتك - أعتقدتك تهدر وقتي وكانني جندي -
    Achei que se te contasse antes... Open Subtitles ظننت أنني إذا أخبرتك بباديء الأمر..
    se te contasse, tinha de te matar. Open Subtitles إذا أخبرتك يجب أن أقتلك
    se te contasse, não acreditavas em mim. Open Subtitles لن تُصدق إذا أخبرتك.
    E se te contasse algo sobre pai e Jane que te deixaria feliz? Open Subtitles لكن ماذا لو أخبرتك شيئا عن أبي و جاين سيجعلك سعيدة جدا؟
    Eu tinha medo que se te contasse, nunca mais querias casar comigo. Open Subtitles كنت خائف ، لو أخبرتك ، لن توافقي على الزواج بي أبداً
    se te contasse não acreditarias.. Open Subtitles . لن تصدقني إذا قلت لك
    Meu, não irias acreditar em mim se te contasse. Open Subtitles أنت لن تصدقني إذا قلت لك
    se te contasse quem era, se te contasse tudo o que sei, matavas-me. Open Subtitles إن أخبرتك من أنا إن أخبرتك بكل ما أعرف ستقتلني
    E tinha medo que se te contasse, te deixaria chateado. Percebo, Cate. Open Subtitles و أنا كنت خائفة إن أخبرتك بذلك فسوف يغضبك
    - Não acreditarias se te contasse. Open Subtitles لن تصدقون لو أخبرتكم.
    Receei que te passasses, se te contasse por telefone, ou se te cruzasses comigo no tribunal. Open Subtitles كنت اخشى ان ارعبك لو اخبرتك بهذا فى التليفون او تصطدم بى وانت فى المحكمة
    Que tipo de espião seria se te contasse? Open Subtitles أي نوع من الجواسيس سأكون إن أخبرتكِ عما كنتُ أفعله ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد