ويكيبيديا

    "se tivéssemos ficado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لو بقينا
        
    se tivéssemos ficado lá, como eu sugeri... poderíamos estar a tomar chá em xícaras em forma de coração. Open Subtitles لو بقينا في مكاننا كما اقترحت، لكنا نتناول الشّاي من فناجين صغيرة على شكل قلوب.
    O Zuko teria destruído aquilo tudo se tivéssemos ficado. Open Subtitles كان (زوكو) ليدمر المكان كله لو بقينا أكثر!
    Sabes, se tivéssemos ficado na praia, então talvez pudéssemos estar apenas deitados na areia. Open Subtitles ،أتعرفون ...لو بقينا على الشاطئِ عندها يمكن أننا نتمدد الآن على الرمال...
    se tivéssemos ficado lá, estaríamos nas cerejas com licor. Open Subtitles نعم,و لو بقينا منضبطين لكنا استمتعنا بـ cherries jubilee
    Imagina como as nossas vidas teriam sido diferentes, se tivéssemos ficado. Open Subtitles تخيّل كم كانت لتختلف حياتنا... لو بقينا
    Ter-nos-ia assassinado, se tivéssemos ficado. Open Subtitles وكان سيقتلنا لو بقينا
    se tivéssemos ficado no Castelo Warwick, o meu bebé ia estar vivo. Open Subtitles لو بقينا في قلعة (وارويك)، لعاش طفلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد