ويكيبيديا

    "se tiver razão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إن كنت محقاً
        
    • ان كنت محقا
        
    • إذا كنت محقاً
        
    Sim. Se tiver razão e interrompermos o tratamento, vai melhorar. Open Subtitles نعم، و إن كنت محقاً و أوقفنا العلاج الحالي سيتحسن
    Por favor, Se tiver razão, pode ser a única hipótese dele. Open Subtitles أرجوك، إن كنت محقاً قد يكون هذا أمله الوحيد
    Talvez ainda não, mas Se tiver razão, está prestes a pisar o risco. Open Subtitles ربما لم يتبين هذا الآن ولكن إن كنت محقاً فإنه على وشك أن يتجاوز الحدود
    Se tiver razão, o seu está cheio de células primitivas, e algumas evoluíram para células cerebrais. Open Subtitles ان كنت محقا, فورمك مليء بالخلايا الجنينية وبعضها تحول لخلايا دماغ
    Se tiver razão temos de descobrir a quem é que ele o roubou. Open Subtitles ان كنت محقا علينا أن نعرف ممن سرقه اجلب تسجيلات الفيديو لهذا الصباح من ساحة الإتحاد
    Se tiver razão, vem aí uma ameaça. Um poder como nunca viram. Open Subtitles إذا كنت محقاً هناك تهديد قادم قوة لا تشبه أي شيء شاهدتيه من قبل
    Só é interessante Se tiver razão, senão estamos a torturar este homem. Open Subtitles هذا صحيح إذا كنت محقاً فقط إذا كنت مخطئاً فنحن نعذب الرجل لإسعادك
    Se tiver razão... e o Neal está por detrás disto... é o fim para ele. Open Subtitles . إن كنت محقاً . وكان (نيل) ، خلف الأمر . سيتم القبض عليه
    Se tiver razão, o Joey recuperará mais depressa. Open Subtitles إن كنت محقاً سيشفى (جوي) أسرع
    - Se tiver razão, não será preciso. - Porquê? Open Subtitles انا اعلم ، ولكن ان كنت محقا, لن اضطر لذلك
    Ouve. Se tiver razão, é uma boa notícia, é a melhor notícia. Open Subtitles اصغ ان كنت محقا فهذه افضل الاخبار
    Se tiver razão, só me ocorre outra opção. Open Subtitles إذا كنت محقاً لا يسعني التفكير إلّا بخيار واحد آخر
    Se tiver razão, ele vai apenas rir-se. Open Subtitles إذا كنت محقاً فأنه سيضحك فقط
    Se tiver razão, o Lionel vai querer algo de si. Open Subtitles تعلم، إذا كنت محقاً بشأن (ليونيل) فسوف يريد شيئاً منك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد