Vou dizer-te, Se tiveres um furo, eu troco-te o pneu. | Open Subtitles | سأخبرك شيئاً، إن كان لديك إطارٌ إحتياطي، فسأغيرها لكِ. |
Só Se tiveres um robô mágico que arranja carros. | Open Subtitles | إلا إن كان لديك روبوت سحري يصلح السيارات. |
Se tiveres um. Afinal, ainda me deves um. | Open Subtitles | إن كان لديك فأنت ما زلت مديناً لي على أية حال |
Mas Se tiveres um momento livre entre refeições e "dá-la de borla" | Open Subtitles | لكن إن كان لديك وقتٌ بين العشاء وكبادرة منك |
Se tiveres um minuto, precisava de uma amiga. | Open Subtitles | لو لديك متّسع من الوقت، فأنا أحتاج لصديقة |
Se tiveres um cadáver, consegues ligar-te ao espírito de uma pessoa que morreu colocando sangue no seu corpo. | Open Subtitles | لو لديك جثة تستطيع الربط مع شخص ميت باعطاء الدماء لجثتهم |
Não estou com fome, mas Se tiveres um daqueles galos fantásticos que fazes, talvez mais logo. | Open Subtitles | في الحقيقة لست جائعا الآن لكن إن كان لديك بعض من تلك الحلوى التي تحظرينها ربما لاحقا |
Não Se tiveres um fetiche por aves. | Open Subtitles | ليس إن كان لديك ميول دواجن جنسية |
Se tiveres um seguro de vida que a Abbie possa beneficiar. | Open Subtitles | إن كان لديك تأميناً على الحياة .(لكي تستفاد منه (آبي |
Will, Se tiveres um pingo de compaixão, não me obrigues a fazer isto. | Open Subtitles | (ويل)، إن كان لديك ذرّة شفقة، كنت لتتوقّف عن إهانتي |
Há mais uma coisa, Se tiveres um momento. | Open Subtitles | لدي شئ آخر , إن كان لديك وقت |
Se tiveres um ideia melhor... | Open Subtitles | إن كان لديك فكرة أفضل، فـ... |
Se tiveres um animal preferido... | Open Subtitles | إن كان لديك حيوان مفضل... |
Se tiveres um encontro, serei o chofer! | Open Subtitles | لو لديك موعد , سوف اكون انا سائقك |
Se tiveres um par de bolívares, a cama vibra. | Open Subtitles | لو لديك بعض الدراهم فإن السرير يهتز |