ويكيبيديا

    "se vamos fazer isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا كنا سنفعل هذا
        
    • إن كنا سنفعل هذا
        
    • إذا فعلنا ذلك
        
    • إذا فعلنا هذا
        
    • إذا كنا سنفعل ذلك
        
    • إذا كنّا سنفعل ذلك
        
    • إن كنّا سنفعل هذا
        
    • إن كنّا سنقوم بهذا
        
    • سوف نفعل هذا
        
    Se vamos fazer isto é melhor planearmos com muito cuidado. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا نحن خططنا بشكل جيد للهجوم بعناية جداً
    Se vamos fazer isto, temos de o fazer agora. Tira-o para fora. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا يجب أن نفعله الآن, أخرجه
    Se vamos fazer isto, podemos pedir ajuda antes? Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا هل نحصل على غطاء أولاً ؟
    Se vamos fazer isto juntos, vamos fazê-lo à minha maneira ou então não o fazemos. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا فسنفعلها بطريقتي أو لن نفعلها مطلقًا
    Se vamos fazer isto juntos, tens de me prometer que vamos ser discretos. Open Subtitles إذا فعلنا ذلك معاً، فأوعدني أننا سنعمل بشكل خفي
    Se vamos fazer isto discretamente, quero homens de confiança no chão. Open Subtitles إذا فعلنا هذا بشكل سري فسأحتاج إلى رجال يمكنني الثقة بهم
    Se vamos fazer isto, não posso ter uma corda no meu pescoço, a gravação áudio que o Brennen tem. Open Subtitles إذا كنا سنفعل ذلك فلن استطع تحمل الاطواق حول عنقي
    Se vamos fazer isto, preciso de o fazer enquanto o corpo ainda está quente. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل ذلك , فيجب القيام بذلك في حين أن الجسم لا يزال دافئا حسناً
    Se vamos fazer isto, temos de organizar tudo agora. Eles aguardam a sua resposta. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا , فيجب علينا أن نستعدالآن ,إنهم في إنتظار ردكم
    Se vamos fazer isto, vamos precisar da noite inteira e de um lugar rodeado de água para nos proteger. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا, سنحتاج أن نتمرن الليل كلهُ و مكان محاط بالماء لفعل ذلك
    - Bem, Se vamos fazer isto, eu recomendo que todos tenham permissão para uma última visita à Terra. Open Subtitles حسناً إذا كنا سنفعل هذا أوصى أن يسمح للجميع زياره أخيره للأرض
    Olha, Se vamos fazer isto como deve ser, tem de ser um nativo legitimo com laços com alguns bandidos. Open Subtitles إسمع ، إذا كنا سنفعل هذا إذا أردنا أن ننجح الأمر فعلينا أن نحضرَ شخصاً لهُ روابط بأشخاصٍ سيئين
    Se vamos fazer isto agora, deixa-me ir buscar uma cerveja. Open Subtitles إذا كنا سنفعل هذا الآن، على الأقل دعيني أجلب شرابا أولا.
    Pronto, Se vamos fazer isto, tenho de saber para onde é que esta cena vai. Open Subtitles حسنا، حسنا، إن كنا سنفعل هذا يا رجل ...إذا... إذا أريد أن أعرف إلى أين إلى أين ستذهب تلك المادة، حسنا؟
    Se vamos fazer isto, tem que ser agora. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا فعلينا فعله الآن
    Mas Se vamos fazer isto, devemos fazer bem. Open Subtitles و لكن إن كنا سنفعل هذا... فـعلينا فعله كما يجب
    Se vamos fazer isto, vamos fazê-lo direito. Open Subtitles إن كنا سنفعل هذا فسنفعلها بطريقة صحيحة
    Se vamos fazer isto, iremos até o fim. Open Subtitles إذا فعلنا ذلك, سنذهب الى نهاية الطريق.
    Se vamos fazer isto, fazemo-lo à minha maneira. Open Subtitles إذا كنا سنفعل ذلك سنفعلها بطريقتي
    Se vamos fazer isto, vamos ter um certo ambiente. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل ذلك علينا نلّطف الأجواء كما ينبغي هنا
    Se vamos fazer isto, será até ao fim. Open Subtitles إن كنّا سنفعل هذا فعلينا فعله حتّى النهاية
    Se vamos fazer isto, não há mais espaço para segredos. Open Subtitles و إن كنّا سنقوم بهذا الأمر، لا يوجد مجال للأسرار
    Se vamos fazer isto, iremos fazê-lo correctamente. Open Subtitles اذا قمنا بفعل هذا سوف نفعل هذا على الارجح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد