ويكيبيديا

    "seguinte de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التالية
        
    • القادم من
        
    • التالي من
        
    Passámos então à fase seguinte de como o construir. TED وهكذا انتقلنا إلى المرحلة التالية وهي كيفية البناء.
    E assim a fase seguinte de interesse na vida TED وبالتالي المرحلة التالية المثيرة للإهتمام في الحياة استغرقت حوالي مليار سنة أخرى.
    O grupo seguinte de oito caracteres vai construir mais 32. TED وستساعدكم مجموعة الحروف الثمانية التالية على بناء 32 حرفًا إضافيًا.
    Quando as árvores mães são feridas ou morrem, também enviam mensagens de sabedoria à geração seguinte de plântulas. TED وعندما تصاب أو تموت الأشجار الأم، فإنها أيضًا ترسل رسائل الحكمة إلى الجيل القادم من الشتلات.
    Captei um corte transversal da indústria, assim como da geração seguinte de estrelas em ascensão. TED قمت بتصوير جزء من الصناعة، فضلا عن الجيل القادم من النجوم الصاعدة.
    Terceiro, quando fizermos abates precisamos de salvar os legados, as árvores mães e as redes, o bosque, os genes, para poderem passar o seu saber à geração seguinte de árvores para que elas suportem as tensões futuras que aparecerem. TED وثالثًا، عندما نقوم بقطع الأشجار، نحنُ بحاجة إلى الحفاظ على الموروثات، الأشجار الأم والشبكات، والخشب والجينات، حتى تستطيع تمرير حكمتها إلى الجيل القادم من الأشجار وحتى نتمكن من مقاومة الضغوطات المستقبلية القادمة على الطريق.
    Mal posso esperar até o dia seguinte de escola comece. Open Subtitles لا أطيق انتظار أن يبدأ اليوم التالي من المدرسة.
    Se não for incrível, mudamos para o modo de entretenimento e trabalhamos umas histórias novas para o evento seguinte de relações. TED وإذا لم يكن كذلك، خذها من باب التسلية وقم بتأليف بعض القصص الجديدة للمواعدة التالية.
    O sono é um mecanismo muito ativo que nos recupera e nos prepara para o período seguinte de vigília. TED النوم هو طريقة فعالة جدًا للراحة والتعافي وهي تهيئنا لفترة الاستيقاظ التالية.
    Assim, para o jogo seguinte de salvar o mundo, decidimos visar mais alto — um problema maior do que o pico do petróleo. TED في اللعبة التالية لإنقاذ العالم، قررنا رفع الأهداف، لمشاكل أكبر من البترول.
    Tive que fazer o número seguinte de galochas. Open Subtitles انهمرت الدموع علي الأرض ، فاضطررت لأداء الفقرة التالية بحذاء كاوتش
    "Voltou a usá-lo para assassinar o carregamento seguinte de prisioneiros de guerra soviéticos." Open Subtitles إستعمله ثانية لقتل الدُفعة التالية من أسرى الحرب الروس
    A música seguinte de Robin Open Subtitles أغنية (روبن) التالية
    As mulheres decidiram que iriam treinar não a geração seguinte de raparigas, porque elas já eram demasiado crescidas, mas a geração seguinte. TED ولقد قررت النساء أنّهن سيُدرِّبن, ليس الجيل التالي من الفتيات,لأنهن كنّ قد كبرن, ولكن الجيل الذي يليه.
    Depois da Segunda Grande Guerra, o testemunho Bourbaki foi passado à geração seguinte de matemáticos franceses. Open Subtitles بعد الحرب العالمية الثانية، سُلمت قيادة مجموعة (بورباكي) للجيل التالي من علماء الرياضيات الفرنسيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد