| Só estou a seguir as ordens do médico... Seria bom se fizesses o mesmo. | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، أنا أتبع أوامر الطبيب وسيكون أمراً جميلاً لو فعلت المثل |
| Estou a seguir as ordens do Godric e a tirar-te daqui, só isso. | Open Subtitles | أنا أتبع أوامر غودريـك بإخراجك خارجآ، هذا كل مافي الأمر |
| Posso seguir as ordens do coronel. | Open Subtitles | أستطيع أن أتبع أوامر الكولونيل |
| Porque estás a seguir as ordens do pai como um soldadinho obediente? | Open Subtitles | لأنك تتبع أوامر أبي مثل الجندي الصغير المطيع؟ |
| Ela só está... a seguir as ordens do Kagame. | Open Subtitles | (إنها فقط تتبع أوامر (كاغامي |
| Não que seja da tua conta, mas estou a seguir as ordens do meu jovem patrão. | Open Subtitles | ليس لكون هذا من شأنك ...ولكنني أتبع أوامر رئيسي الصغير |
| Estou a seguir as ordens do médico. | Open Subtitles | أنا أتبع أوامر الطبيب فحسب |
| Estou apenas a seguir as ordens do chefe. | Open Subtitles | أتبع أوامر سيدي |