ويكيبيديا

    "segundo lugar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ثانياً
        
    • المركز الثاني
        
    • ثانيا
        
    • المرتبة الثانية
        
    • ثانيًا
        
    • المركز الثانى
        
    • وثانياً
        
    • المكانة الثانية
        
    • وثانيا
        
    • المكان الثاني
        
    • الجائزة الثانية
        
    • بالمركز الثاني
        
    • بالمرتبة الثانية
        
    • وثانيًا
        
    E em segundo lugar:. não queremos pessoas como você nesta cidade. Open Subtitles ثانياً, نحن لا نريد من أمثالك هنا فى تلك البلدة
    E em segundo lugar:. não queremos pessoas como você nesta cidade. Open Subtitles ثانياً, نحن لا نريد من أمثالك هنا فى تلك البلدة
    Um segundo lugar não serve. Estás fora da equipa. Open Subtitles المركز الثاني لا قيمة له أنت خارج الفريق
    Até parece que ficaste em segundo lugar numa feira de ciências. Open Subtitles تبدو كأنك حصلت على المركز الثاني فقط في معرض العلوم.
    Em segundo lugar, temos um laboratório natural à volta da Terra. TED ثانيا ، لدينا مختبر طبيعي يطوق الكرة الأرضية.
    Hão de reparar que os transportes vêm em segundo lugar na lista, mas essa é a conversa que mais ouvimos. TED ستلاحظ أن النقل وهو نوعاً ما يأتي في المرتبة الثانية لتلك القائمة، إلا أنه ذلك الحديث الذي نسمع عنه دائماً.
    Em segundo lugar: Preciso que saiam dessa zona de conforto, da mentalidade de fazer negócio como se não houvesse amanhã. TED ثانيًا: أريد منكم الخروج من المنطقة المريحة، بعيدًا عن العمل كاالعادة بأنه لا وجود ليوم الغد.
    Em segundo lugar, somente eu terei direito sobre Michelle. Open Subtitles ثانياً انا فقط سَيكونُ لدي الحقّ على ميشيل
    Em segundo lugar, também não precisas de lá ir comer. Open Subtitles ثانياً يجب عليك أن لا تأكلي من هناك أيضاً
    Em segundo lugar, quanto é que vocês sabem sobre uma situação? Até que ponto estão dispostos a aprender? TED ثانياً: كم تعرف عن قضية معينة؟ كم أنت مستعد للتعلم؟
    Em segundo lugar, são necessárias competências, as competências usuais do setor de construção. TED ثانياً تحتاج للمهارات المهارات المتعلقة بقطاع الإنشاءات
    Em segundo lugar, tornar essas imagens interativas para podermos envolver-nos mais plenamente. TED ثانياً أجعل تلك الصور متفاعلة بحيث نشارك بطريقة أكثر
    Em segundo lugar: não percebi como as percepções negativas dos outros podem ter um impacto tão rápido na nossa realidade, se o deixarmos. TED ثانياً: فشلت في تصديق كيف أن التصور السلبي للأشخاص الآخرين بسرعة يمكن أن يؤثر على واقعنا ، إذا سمحنا بذلك.
    Primeiro lugar, Bobby Hammill e o pai dele. segundo lugar, Jimmy Lawson e o pai dele. Open Subtitles المركز الاول ، بوبي هاميل ووالده المركز الثاني ، جيمي لاوسن ووالده
    Em segundo lugar está Alex Barron. Barron tem uma falha de motor! Open Subtitles في المركز الثاني أليكـس بـارون لقد انتهى مُحرِك بــارون
    Podes crer. Não sacrifiquei a minha menstruação por um segundo lugar. Open Subtitles اللعنة نعم ، لم أضحي بدورتي الشهرية من أجل المركز الثاني
    Em segundo lugar, e igualmente importante, a inovação tem sido sempre alimentada por amadores. TED ثانيا وبنفس الاهمية تغذيه الابتكار كانت دائما من خلال العمال غير المهرة
    Em segundo lugar, a China foi capaz de melhorar significativamente a sua desigualdade de rendimentos sem modificar a estrutura política. TED ثانيا , تمكنت الصين من تحسين عدم المساواة في الدخل بطريقة هادفة بدون تغير البنية السياسية
    Em segundo lugar, devemos procurar usar muito menos energia na criação desses materiais. TED ثانيا ، ينبغي علينا أن نسعى حقا إلى استخدام الطاقة أقل بكثير أثناء صناعة هذه المواد.
    Christian Fittipaldi, no carro preto, está em segundo lugar. Open Subtitles كـريـستيــان فيتبـالدي في المرتبة الثانية
    Em segundo lugar, é suposto esta admissão de culpa magoar-me? Open Subtitles ثانيًا: أتعتقد أن هذا الاعتراف البليد سيجرحني؟
    É por isso que voce sempre fica em segundo lugar? Open Subtitles ألهذا دائماً تكون أحسن من فى المركز الثانى
    Em segundo lugar, a existência de sanções que superam os benefícios do uso da violência move a balança ainda mais. TED وثانياً وجود العقوبات والتي تتجاوز بكثير فوائد استخدام السلاح يميل بالكفة لصالح السلام أكثر
    Ficas sempre em segundo lugar, mas mereces mais do que isso. Open Subtitles ستظلين دائمًا في المكانة الثانية وتستحقين أكثر من ذلك
    E em segundo lugar, o ossinho provou que aquele dinossauro em particular, tinha asas, mas não voava. Open Subtitles وثانيا تلك العظمة الصغيرة أثبت أن ذلك الديناصور كان لديه أجنحة . لكن لم يطير
    Se o nosso lar é o primeiro lugar, o local de trabalho é o segundo lugar, o terceiro lugar é aquele onde gostamos de ir e construir laços comunitários. TED إذا كان المنزل هو المكان الأول والعمل هو المكان الثاني , المركز الثالث حيث يمكنك الذهاب إلى تنشق الهواء وبناء المجتمع.
    "segundo lugar num concurso de beleza. Ganha $10." Open Subtitles "الجائزة الثانية بمسابقة ملكة الجمال" اجمعي 10 دولارات
    Se perdes para aquela miuda, nunca serás nada senão um segundo lugar. Open Subtitles إذا خسرت من تلك البنت، أنت ستبقى بالمركز الثاني طوال حياتك
    É que, já na altura, ficaste em segundo lugar. Open Subtitles ما أعنيه هو أنك كنت بالمرتبة الثانية حينها
    Em segundo lugar, vemos que as terras aráveis estão intensamente utilizadas. TED وثانيًا: إذا نظرت إلى سطح الأرض، ترى أنها مُستغلّة بشكل كبير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد