ويكيبيديا

    "segurar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإمساك
        
    • يمسك
        
    • تمسكين
        
    • هي مُمسكة
        
    • ممسكاً
        
    • إمساك
        
    • امساك
        
    • بمسك
        
    • تمسكان
        
    • وتمسك
        
    Mas posso garanto-te que vou me ter esquecido de muito mais coisas, do que segurar a mão dela nos concursos de claques. Open Subtitles لكنني أضمن لك أنني سأنسى أكثر بكثير من الإمساك بيدها في تجمع طلاب تشجيعي
    segurar a porta levava a que fosses expulso da sociedade dos idiotas? Open Subtitles الإمساك بالباب سيعمل ذلك ماذا حدث لقبعة المجتمع ؟
    Não! É preciso aqui alguém com força para segurar a corda! Open Subtitles من القوي بما فيه الكفاية لكي يبقي هنا و يمسك بالحبل؟
    Estás a segurar a válvula mitral, não te mexas. Open Subtitles ،أنتِ تمسكين بـالصمام التاجي .لذا لا تتحركي
    Ela queria morrer a segurar a mão do marido, e conseguiu. Open Subtitles كل ما أرادته هذه المرأة كان أن تموت و هي مُمسكة بيد زوجها و هي قد فعلَت ذلك
    Lembro-me que estava a segurar a filha. Open Subtitles أتذكره كان ممسكاً بابنته
    Primeiro têm de segurar a lâmpada. Depois dizer "Eu desejo..." Open Subtitles أولاً, يجب عليكم إمساك المصباح ثمّ تقولون : "أتمنـّى"
    Mas eu era capaz de segurar a mão dela. Ela sabia que iria morrer. Open Subtitles لكننى كنت قادراً على الإمساك بيدها وقد كانت تعلم أنها ستموت
    Pensei em escrever uma carta, mas eu não conseguia segurar a caneta. Open Subtitles فكّرت في أن أكتب لها رسالة ولكن لم أتمكّن من الإمساك بالقلم
    Querida, podes segurar a lanterna? Paul! Open Subtitles عزيزتي، أيمكنكِ الإمساك بالضوء لحظة؟
    e o braço dum homem estendido até aqui, a segurar a corrente... a esfregar-lhe uma luva preta na cara para que a cheire. Open Subtitles وذراع رجل ممتد لها يمسك بالسلسلة ويدفع بقفاز اسود فى وجهها لكى تشمه.
    - Ele estava a segurar a câmara. Foi a última viagem que fizemos juntos. Open Subtitles لقد كان يمسك بآلة التصوير كانت هذه آخر رحلة خضناها معاً
    Sou eu quem está a lixar esta cabra. Tu estás a segurar a câmara. Open Subtitles انا ادير تلك القذارة وانت من يمسك الكاميرا
    Mas você estará lá, para segurar a mão dele. Open Subtitles لكنكِ ستكونين هناك و تمسكين يداه
    Há dois dias atrás, estavas a segurar a mão dele. O que é que mudou? Open Subtitles منذ يومين، كنتِ تمسكين يديه ماذا تغير؟
    Morreu a segurar a mão dele. Open Subtitles لقد رأت الموت و هي مُمسكة بيد زوجها
    Vejo-me a segurar a Pedra. Open Subtitles أرى نفسي ممسكاً بالحجر...
    Parece que ele não era muito bom, em segurar a sua língua. Open Subtitles إتضح أنه لم يكن جيّداً كفاية في إمساك لسانه
    Assim como não há mal nenhum em eu segurar a mão da Stef. Open Subtitles كما لا يوجد خطأ بي في امساك يد ستيف
    Aqui ninguém te vai segurar a porta e merdas do género. Open Subtitles لن يقوم احد بمسك الابواب . ويفتحها لك و من هذة الهراء هنا
    Estão a segurar a manete? Open Subtitles هل تمسكان العصا ؟
    Duas Torres a cair do céu, uma guerra sem fim no deserto e uma mulher de rosa a segurar a cabeça do seu marido. Open Subtitles برجان ينهاران حرب فى الصحراء لا تنتهى وإمرأة ترتدى اللون الوردى وتمسك برأس زوجها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد