ويكيبيديا

    "sei que disseste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعلم أنك قلت
        
    • أعرف أنك قلت
        
    sei que disseste que isso não te incomoda, mas também disseste uma coisa sobre crianças cruéis. Open Subtitles أعلم أنك قلت أنه لم يزعجك لكنك قلت شيئاً بشأن كون الأطفال قاسين
    sei que disseste que não o farias, mas gostava muito que atendesses. Open Subtitles أعلم أنك قلت بأنك لن تتصل بي لكنّي أتمنّى حقًّا أن تجيبني
    Doug, sei que disseste que a queres daqui para fora, mas tens de compreender, só te peço... Open Subtitles أنظر دوغ، أعلم أنك قلت أنك تريدها أنتغادر،لكنيجب أنتفهم ..
    Eu sei que disseste que não sabias nada, mas queria só saber se alguma vez ouviste falar de um distribuidor branco. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنك لا تعرف أيّ شيء ولكن أنا فقط أتساءل أسبق أن سمعت عن رجل أبيض موزع
    sei que disseste que haveria consequências...mas caralho. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنه ستكون هناك عواقب، لكن تباً
    Ouve, eu sei que disseste aquilo que disseste porque gostas de mim. Open Subtitles إسمع، أعلم أنك قلت ذلك، لأنك تهتم لأمري.
    sei que disseste para não me preocupar, mas ela está meter o nariz em tudo. Open Subtitles أنا أعلم أنك قلت لا داعي للقلق، لكنها وحول تجسس في كل مكان.
    Eu sei que disseste que me farias um favor. Open Subtitles أعلم أنك قلت أنك ستقدم لي خدمة
    John, sei que disseste... que quem vos emboscou desapareceu... mas, apesar dos meus esforços, podes não te lembrar quem foi. Open Subtitles .. جون"، أنا أعلم أنك قلت" أن الناس الذين نصبوا لك الكمين قد اختفوا ولكن، على الرغم من كل الجهود التي أبذلها
    Ouve, eu sei que disseste que toda a tua violência ficou para trás das costas. Open Subtitles إسمع أنا أعلم أنك قلت أنك ستترك العنف
    sei que disseste que precisavas de tempo para ti, mas espero que tu e a Annie tenham feito as pazes. Open Subtitles مرحباً ، أعلم أنك قلت إنك تحتاجين إلى بعض الوقت بمفردك لكن أتمنى أنك أنت و "آني" تتحدثان مجدداً
    -Eu sei que disseste... Open Subtitles أعلم أنك قلت لا...
    - Desculpa. sei que disseste... Open Subtitles أنا آسف ...أعلم أنك قلت
    Eu sei que disseste que não querias falar... Open Subtitles أصغ ِ , أعرف أنك قلت أنك لا تريدين التحدث
    sei que disseste que as sequências de sonhos são para bichas, mas acho que podia resultar, não achas? Open Subtitles أعرف أنك قلت أن مشاهد الحلم المتتابع سيئه ، لكنها قد تفيدنا
    sei que disseste que quando levasse um soco, eu saberia o que fazer. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنه حينما أُضرب، سأعرف ماذا أفعل
    Eu sei que disseste que o que aconteceu na força de aceleração mudou a forma como vês as coisas. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنه بعد ما حدث لك في قوة السرعة غيّر وجهة نظركم للأمور،
    sei que disseste que ias esquecer, mas estiveste dois anos com a Joelle. Open Subtitles أعرف أنك قلت أنك ستتركها ولكنك كنت معها لعامين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد