ويكيبيديا

    "sei que era" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعرف أنه كان
        
    • أعلم أنه كان
        
    • أعلم بأنه
        
    • ما أعرفه أنه كان
        
    • أعلم أنها كانت
        
    • أعرف بأنّه كان
        
    • أعرف أنها كانت
        
    • ما أعرفه أنها
        
    Sei que era categoria vermelha e que foi cancelado. Open Subtitles أعرف أنه كان من التصنيف الأحمر ولقد تم تدميره
    Era o sangue dela. Eu Sei que era o sangue dela. Open Subtitles لقد كان دمها أعرف أنه كان دمها
    Eu Sei que era importante para si, Sam. Agradeço-lhe o sacrifício. Open Subtitles أعلم أنه كان أمرآ مهمآ لك سام وأشكرك على التضحية
    Sei que era suposto encontrarmo-nos no restaurante, mas pensei em surpreender-te. Open Subtitles أعلم بأنه من المفترض أن نتقابل في المطعم، ولكن أظن بأنها كانت مفاجأه لك
    Sei que era uma mulher, que era loira e que trazia um casaco vermelho. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه كان هناك بنت و لقد كانت شقراء و ترتدي رداء أحمر
    Não sei onde as foi buscar, mas Sei que era prisioneira delas. Open Subtitles لا أعرف من أين لها بها لكني أعلم أنها كانت سجينة أسليبها تلك.
    Sei que era um profeta do século XV. Open Subtitles أعرف بأنّه كان نبيا، قرن خامس عشر.
    Desculpa, pá, Sei que era tua amiga. Open Subtitles أنا آسف يا رجل ، أعرف أنها كانت صديقتك
    Sei que era uma pickup muito velha, castanha, velha e ferrugenta. Open Subtitles كل ما أعرفه أنها شاحنة قديمة بنية و وسخة
    Sei que era um homem terrível mas era meu pai. Open Subtitles أعرف أنه كان رجلاً سيئاً لكنه كان والدي
    Mas agora que Sei que era apenas o disfarce dela, e que não significava nada para ela... Open Subtitles لكن الأن أعرف أنه كان فقط غطاءها, هذا لم يعنى شيئا لها...
    Sei que era o Stannis. Sei-o no meu coração. Open Subtitles أعرف أنه كان (ستانيس) أعرف من صميمي قلبي
    Confesso que não o conhecia como deveria, mas Sei que era bem considerado e respeitado por seus colegas. Open Subtitles أنا أقر أننى لم أكن أعرفه كما ينبغى و لكننى أعلم أنه كان محبوبا و يتمتع بتقدير رفاقه
    Sei que era sexta, porque várias raparigas vieram com o convidado, e uma perguntou se trocava um beijo por um favor. Open Subtitles أنا أعلم أنه كان يوم جمعة ل حفنة من السيدات الشابات جاء في مع الضيف، واحد منهم سألني إذا كنت أن التجارة قبلة لصالح
    Eu Sei que era suposto ser engraçado, mas fiz um pouco de xixi. Open Subtitles أنا أعلم أنه كان من المفترض أن يكون مضحكا، ولكنني تبولت على نفسي قليلا
    Sei que era suposto ser bom no seu trabalho, mas, vejo-o onde quer que vá. Open Subtitles أعلم بأنه يجب عليك أن تكون ممتازاً بعملك لكنّي أراك أينما ذهبت
    Não sei o que aconteceu aqui... mas Sei que era inaceitável. Open Subtitles لا أدري ما الذي حصل هنا للتو .ولكن أعلم بأنه كان خطأً
    Sei que era suposto ser o Keith. Open Subtitles أعلم بأنه من المفروض أن يكون كيث إشبينك
    Sei que era um grande caixote de madeira. Open Subtitles جل ما أعرفه أنه كان صندوقاً خشبياً ضخماً.
    Sei que era suposto que o Don liderasse o serviço religioso desta noite. Open Subtitles كل ما أعرفه أنه كان من المفترض أن يؤدى (دون) بعض الخدمات المسائية
    Sei que foi tudo uma burla. Sei que era uma grande vigarice, mas parecia real. Open Subtitles أعلم أن الأمر كلـه كان خدعـة أعلم أنها كانت لعبـة
    Sei que era uma prostituta mas acho que gostou de mim. Open Subtitles أعلم أنها كانت عاهرة... لكن أعتقد أنني أعجبتها.
    Sei que era a do Presidente Kennedy. Open Subtitles ( أعرف بأنّه كان الرئيس ( كيندي
    Lamento pela Jackie, Sei que era a tua melhor amiga. Open Subtitles (أنتِ , أنا آسف بشأن (جاكي أنا أعرف أنها كانت صديقتكِ المفضلة
    Sei que era uma mulher e que é ela que manda. Open Subtitles كل ما أعرفه أنها إمرأه وهي المسؤوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد