ويكيبيديا

    "sei que foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعلم أنه كان
        
    • أعرف أن ذلك كان
        
    • أعرف أنه كان
        
    • أعلم بأنه كان
        
    • اعلم انه كان
        
    • أعرف أنها كانت
        
    • أعلم أنها كانت
        
    • أعلم أنّه كان
        
    • اعرف انه
        
    • أعلم أن ذلك كان
        
    • أعلم أن هذه كانت
        
    • أعرف ذالك كان
        
    • أعلم أن الأمر كان
        
    • أعلم أنه هو
        
    • أعلم انه كان
        
    Sei que foi só um sonho, mas não consigo esquecer. Open Subtitles أعلم أنه كان مجرّد حلم لكن لا يمكنني تمييزه
    Senhor, Sei que foi esquisito convidar Murron para andar a cavalo, mas... Open Subtitles سيدي أعلم أنه كان غريبا مني أن أدعو مورون لتركب الليلة الماضية، لكن
    Sei que foi estupidez, mas eu... Open Subtitles اعذرنى ، أعرف أن ذلك كان غباءاً ، و لكنى
    Sei que foi pedir muito, mas mesmo assim agüentaram o rojão. Open Subtitles أعرف أنه كان طلباً مبالغ فيه لكن مع ذلك قمتما به
    Sei que foi minha decisão e que facilitaria para mim, sabe como é, fazer piadas e tal. Open Subtitles أعلم بأنه كان قراري، لذا كان من السهل عليّ أن أتخطى الأمر، وكما تعلم، إلقاء النكات وأشياء أخرى
    Ok, não me lembro de muito, mas Sei que foi incrível. Open Subtitles حسنـا , انا لأاتذكر شيئ لكن اعلم انه كان مذهـل
    Eu Sei que foi um choque e estou a tentar dar-te tempo, mas passaram três meses. Open Subtitles اسمعي ، أعرف أنها كانت صدمة وأنا أحاول أن أعطيكِ وقتاً ولكن مرّت ثلاثة أشهر
    Apenas gostaria de esquecer aquele beijo, porque senti algo, que não sentia há anos e agora Sei que foi o gosto da traição. Open Subtitles ليتني أستطيع أن أسترجع تلك القبلة لأني شعرت بشيئ لم أشعر به منذ سنوات و الآن أعلم أنها كانت مذاق الخيانة
    Ou vi os seus sapatos. Mas Sei que foi ele. Open Subtitles ،أو بالأحرى رأيتُ حذاءه ولكنّني أعلم أنّه كان هو
    Sei que foi uma razão estúpida para terminar, mas eu tinha 15 anos. Open Subtitles أنا أعلم أنه كان سبب غبي لتفريق مع شخص ما، لكني لم اكن 15.
    Sei que foi um dia longo... e que essas cadeiras não estão bem almofadadas... por isso prometo ser breve. Open Subtitles أعلم أنه كان يوم طويل لنا جميعاً وأعلم أن المسئولون هنا ليس لهم ميزة الإطالة ولهذا أوعدكم بأن أنتهـى سريعاً
    Sei que foi num lugar em que a minha mão cabia. Open Subtitles أعلم أنه كان مكانا لا يناسب دخول يدي فيه
    Eu Sei que foi um grande traidor, mas Lorde Darcy, o velho Tom, parece ainda assombrar estas ameias. Open Subtitles أنا أعلم أنه كان خائنا لكن اللورد دارسي أو العجوز توم يبدو انه لا يزال يتجول بهذه الأسوار
    Ouve, pai, eu Sei que foi divertido, mas o teu lugar é connosco, não numa ilha qualquer no Oceano Índico. Open Subtitles اسمع أبي، أعرف أن ذلك كان ممتعًا لكن مكانك هو معنا ليس في جزيرة على المحيط الهاديء
    Sei que foi mau, mas era um hamster cruel. Open Subtitles أعرف أن ذلك كان سيئًا لكنه كان جرذ شرير
    Muito bem. Sei que foi difícil para ti vir aqui de chapéu na mão. Open Subtitles حسنٌ، أعرف أنه كان صعباً عليك أن تأتي إلى هنا، في تواضع
    Ouça, Sei que foi um dia difícil. Agradeço a sua cooperação, huh? Open Subtitles أعرف أنه كان يوماً قاسياً و أقدر لك تعاونك
    Não sei exactamente o que aconteceu ao teu pai, mas Sei que foi algo realmente terrível. Open Subtitles أنا لا أعلم بالضبط ما الذي حدث لوالدك لكني أعلم بأنه كان شيئا سيئا جدا
    Olha, eu Sei que foi errado, não preciso que me digas que foi errado. Open Subtitles انظر , اعلم انه كان تصرف خاطئ انا لست بحاجه اليك ان تخبرني انه كان تصرف خاطئ
    Sei que foi uma má ideia pegar na camioneta do Ed. Open Subtitles أعرف أنها كانت فكرة سيئة أخذنا لشاحنة إد
    Sei que foi tudo uma burla. Sei que era uma grande vigarice, mas parecia real. Open Subtitles أعلم أن الأمر كلـه كان خدعـة أعلم أنها كانت لعبـة
    Sei que foi um longo dia, mas eu só queria dizer boa noite. Open Subtitles أعلم أنّه كان يوماً طويلاً, لكن فقط أردت أن أقول تصبحين على خير.
    Sei que foi um acidente, mas éramos intrusos. Open Subtitles اعرف انه حادث لكننا تعدينا على ممتلكات الغير
    - Eu sei. Foste fabuloso, Sei que foi difícil. Open Subtitles كنت متفهّما جدًا أعلم أن ذلك كان صعبًا
    Sei que foi errado. Open Subtitles أعلم أن هذه كانت غلطة , أعلم
    Podia culpar as Cruzadas, mas Sei que foi a minha fraqueza, o meu pecado. Open Subtitles يمكنني إلقاء اللّوم على الحملة الصليبية لكني أعرف ذالك كان بسبب ضعفي إنه ذنبي
    Eu Sei que foi difícil para nós por um bocado agora, e assumo a minha parte nisso. Open Subtitles أعلم أن الأمر كان قاسيا علينا لفترة و حصلت على حصتي من ذلك
    - Sei que foi muito em cima da hora. Open Subtitles أنا أعلم أنه هو غاية في اللحظة الأخيرة.
    Eu Sei que foi o Bin Laden, George. Open Subtitles أعلم انه كان بن لادن ، جورج و أنت تعلم أيضا كما أعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد