ويكيبيديا

    "sei que pareço" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعلم أنني أبدو
        
    • أعلم أني أبدو
        
    • أعرف أنّ كلامي يبدو
        
    • أعلم أنّي أبدو
        
    • أعرف أنني أبدو
        
    Sim, eu Sei que pareço estar com os olhos trocados, mas eles garantiram-me que iam corrigir isso na próxima encomenda. Open Subtitles نعم، أعلم أنني أبدو أحولاً في الصورة ولكنهم أكّدوا لي أنهم سيقومون بتعديل هذا الخطأ في البطاقات القادمة
    E Sei que pareço uma daquelas mães de palco irritantes, eu entendo. Open Subtitles وأنا أعلم أنني أبدو كالأمهات البغيضات, أنا أتفهم ذلك
    Sei que pareço um maluco, mas é verdade. Open Subtitles أعلم أنني أبدو كالمجنون عند قولي هذا، لكن هذا صحيح
    Eu Sei que pareço um minóico, mas na verdade sou um amigo de Atenas. Open Subtitles أعلم أني أبدو مثل رجال الماينون لكني في الحقيقة صديق من أثينا
    Oiça-me! Eu Sei que pareço maluca! Open Subtitles أسمعني , إني أعلم أني أبدو حمقاء
    - Sei que pareço maluco. Mas não sou, está bem? Open Subtitles أعرف أنّ كلامي يبدو جنونياً، لكنّي لست مجنوناً، حسنٌ؟
    Sei que pareço um idiota, mas estou acabando com eles. Open Subtitles أعلم أنّي أبدو كأحمق، لكنّي رائع للغاية.
    Eu Sei que pareço mais velho, mas isso é porque eu bebo e fumo muito, trabalho com químicos e durmo com a cara para baixo. Open Subtitles أعرف أنني أبدو أكبر من ذلك بقليل لكن السبب هو أنني أشرب وأدخن بكثرة كما أنني أعمل بالمواد الكيماوية وأنام على وجهي
    Sei que pareço um extraterrestre, mas prometo que não te como os miolos. Open Subtitles أعلم أنني أبدو كالكائنات الفضائية لكن أعدك ألا آكل مخك
    Ouve, Sei que pareço muito calma e controlada, mas sou uma bomba relógio sob pressão. Open Subtitles اسمع أعلم أنني أبدو مناسبة للطفلة ولكنني شيء آخر اذا كنت تحت الظغط
    Eu Sei que pareço tipo uma esposa abusada, mas o meu marido quer-me bem. Open Subtitles أعلم أنني أبدو كامرأة معتدى عليها لكن نوايا زوجي جيدة
    Vejam... Sei que pareço desonesto. Mas sou bom, a sério. Open Subtitles حسناً، إسمعا، أعلم أنني أبدو كهاوٍ، لكنّني بارع، بارع جدّاً.
    Eu Sei que pareço um disco riscado, mas sinto mesmo falta do meu namorado. Open Subtitles أنا أعلم أنني أبدو مثل الاسطوانة المشروخة، ولكن أفتقد حقا صديقي.
    Ouve, eu Sei que pareço confiante e experiente, mas a verdade é que não sou. Open Subtitles ...إسمعي, أعلم أني أبدو و كأني واثق جدا من نفسي و لكن الحقيقة هي أني لست كذلك نحن مصدومان
    Sei que pareço a mãe dele. Open Subtitles أعلم أني أبدو كوالداته
    Eu Sei que pareço uma estranha, mas sonhei com todos vocês durante mil anos. Open Subtitles أعلم أنّي أبدو كدخيلة لكنّي حلمت بكم جميعًا طوال ألف عام.
    Eu Sei que pareço um disco quebrado, mas você trabalha demais. Open Subtitles أعرف أنني أبدو عجوز هكذا لكنك تعملين كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد