Sei que posso ganhar isto. Sei que posso. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك يمكنني أن أربح أعرف أنه يمكنني ذلك |
Eu já sei, nunca me importo de ter problemas com a imprensa porque Sei que posso contar sempre com o teu apoio. | Open Subtitles | أعلم، لا أخشى عادة من المشاكل مع الصحافة لأني أعرف أنه يمكنني دائماً الاعتماد على دعمك |
Sei que posso confiar na sua honra, embora me sinta desfalecer de vergonha e de medo. | Open Subtitles | أعرف أنني أستطيع أن أثق بشرفك ، على الرغم من أنني أشعر بالضعف من العار والخوف. |
Só mais um minuto. Sei que posso alcançá-lo. | Open Subtitles | فقط أعطني دقيقة واحدة أعرف أني أستطيع الوصول إليه |
Sei que posso tomar banho, mas não o fiz. | Open Subtitles | أعلم أنه بإمكاني الاستحمام، ولكني لم أفعل ذلك. |
Eu Sei que posso ser uma pedra no teu sapato. | Open Subtitles | أعلم أنه يمكنني أن أكون الحجر الرائع في حذائك |
Sei que posso voar e Sei que posso atirar. | Open Subtitles | أعلم أني أستطيع الطيران و أستطيع التصويب |
Sei que posso ser difícil, mas, não sou assim porque quero. | Open Subtitles | أعلم أنّي قد أكون صعب المراس لكنّي لم أجعل نفسي هكذا |
Lamento sinceramente a morte do meu querido tio, o Rei, mas Sei que posso contar convosco para me servir tão lealmente como o servistes a ele. | Open Subtitles | أندبُ بصدق موت عمّي العزيز، الملك ولكني أعرف أنه يمكنني الاعتماد عليكم لخدمتي بإخلاص كما خدمتموه |
Sei que posso ser o tipo de pessoa que queres, que gosta de miúdos. | Open Subtitles | أعرف أنه يمكنني أن أكون الشخص الذي تريديه, الشخص الذي يحب الصغار. |
Como Sei que posso confiar em ti? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنه يمكنني الثقة بك؟ |
É assim que eu Sei que posso confiar em ti. | Open Subtitles | مما يجعلني أعرف أنه يمكنني الوثوق بك |
Espiar implica falta de confiança, e eu Sei que posso confiar em ti. | Open Subtitles | التجسس يوحي بوجود قلة ثقة و أنا أعرف أنني أستطيع أن أثق بك |
Sei que posso adaptá-lo para te ajudar. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني أستطيع أن أجعل ذلك يساعدك |
"Agora, Sei que posso confiar em si. | Open Subtitles | الآن أعرف أنني أستطيع أن أثق بك. |
- Sei que posso salvá-lo. - Não vais a lugar algum. | Open Subtitles | فقط أعطني دقيقة واحدة إضافية أعرف أني أستطيع أخراجه |
Porque Sei que posso confiar em si. | Open Subtitles | لأني أعرف أني أستطيع أن أثق بك. |
"Sei que posso confiar nele, porque somos família. | TED | أعلم أنه بإمكاني أن أثق به لأننا عائلة. |
Ele é o único tipo que Sei que posso confiar. | Open Subtitles | براين صلب إنه الشخص الوحيد الذي أعلم أنه بإمكاني الوثوق به |
"Eu Sei que posso dirigir-me ao Carl "e que ele vai perceber o que estou a perguntar. | TED | أعلم أنه يمكنني أن أذهب إلى كارل، سوف يفهم ما أطلبه. |
Sei que posso contar consigo. | Open Subtitles | أنا أعلم أني أستطيع الاعتماد عليكِ |
Sei que posso ser difícil, mas, não sou assim porque quero. | Open Subtitles | أعلم أنّي قد أكون صعب المراس، لكنّي لم أجعل نفسي هكذا. |
Sei que posso confiar em ti. Obrigado pela bebida. | Open Subtitles | أعلم بأنه يمكنني الوثوق بك أشكرك على الشراب. |
Não queria fazer, aquilo que Sei que posso fazer, se é que me entendes. | Open Subtitles | لم أكن أرغب حقاً بالقيام بما أعلم .. أنني أستطيع القيام به إن كنت تعلم ما أعنيه |
Agora Sei que posso confiar em ti. | Open Subtitles | الآن أعرف أن بإمكاني الوثوق بك. |